Super User
“Ağ günlərinin üstündən qara donunu geyinən qadın” (Gülnar Ümid) - SW ekspertlərinin seçimi
Ədəbiyyatımızın həm ölkə daxilində, həm beynəlxalq miqyasda təbliğinə yönələn, gənc yazarların yaradıcılığına dəstək məqsədi güdən Beynəlxalq Silkway ədəbiyyat festivalının (Silkway International Literary Festival) Azərbaycan turunun müsabiqə mərhələsi artıq başa çatıb.
Silkway International Writers Union təsisatının təşkilatçılığı, Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət Nazirliyi yanında İctimai Şuranın, Dünya Gənc Türk Yazarlar Birliyinin, “Azərkitab” Kitab Təbliğatı Mərkəzinin, “Şahdağ Quba Truskavets” Sanatoriyasının təşkilati dəstəyi, “Ədəbiyyat və incəsənət” portalının informasiya dəstəyi ilə keçirilən və devizi “Sonda ədəbiyyat qalib gələcək” olan festivalda 32 finalçının adları açıqlanıb.
“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı əsas favoritlərlə oxucularını tanış etməkdədir.
Gülnar Ümid (Hüseynova)
1985-ci ildə Cəbrayıl şəhərində anadan olub. Məcburi köçkünlük həyatı onun ailəsini Sumqayıta gətirib. 2003-cü ildə Sumqayıt şəhər 36 nömrəli tam orta məktəbi bitirib. Sumqayıt şəhər Səməd Vurğun adına Mərkəzləşdirilmiş Kitabxana sisteminin əməkdaşıdır. “Və bir gün..." şeirlər kitabının müəllifidir.
SW ekspertləri finalçıları seçərkən “məşhur adlar”ın təsirinə tam düşməmək üçün finalçı siyahısında ən azı bir neçə təəccübləndirə bilən qeyri-məşhur ad öhtəliyi də qoymuşdular, “Yerin gözünə mirvari suyu gəldi, adını dəniz qoydular” deyən Gülnar Ümid də bu təəccübləndirə bilən qeyri-məşhurlardandır.
Yenə biz?!
Yerin gözünə mirvari suyu gəldi,
Adını dəniz qoydular;
gözləri kor,
dili lal olsa da,
ilk sevinərək qığıldadığı dalğaların səsi oldu...
Göy üzü də əllərindən əlildi,
bizi qaldırıb öz yanında oturda bilməsə də,
göydə nə vardısa,
hamısını ətəyindən yerə tökdü...
Yenə biz?!
Gecələr bəzilərinə kor göz,
bəzilərinə ağlayanda
silə bilmək üçün qara yaylıq oldu...
Gündüzlər isə əynimizdən bər-bəzəkli
özgə cildinə məxsus
yamaqlı paltarlarımızı sökdü...
Yenə biz?!
Yediklərimiz qarnımızı doyursa da,
gözlərimiz özgə ciblərinə əl açıb
dilənçi oldu.
Nədənsə əməllərimiz
qayğıkeş qarışqalardan kiçik -
istəklərimiz onların arzularından böyükdü...
Yenə biz?!
Yalan üçün açılan əllərimiz
ətəyimizdən uzun,
vicdanımız dilimizdən qısa oldu -
Bizim əvəzimizə utanıb
gizlənqaç oynayan doğrular
bizim qarşımızda diz çökdü...
Yenə biz ?!
Torpaq udqunaraq əllərini
göylərə qaldıran zavallı,
yağış isə göyün dəmlədiyi aşın
süzülən həlimi oldu -
Gördüklərimizi o qədər çiy-çiy çeynədik ki,
bilmədik bişmişlər bizdən dönükdü...
Yenə biz?!
Susma, danış, insan!
nə oldusa, sən susduqca oldu.
Zaman uzun, ya qısa
fərq etməz -
bu dünyadan o dünyaya getmək üçün yollar hörükdü...
Yenə biz səbəbkarıq,
yenə biz günahkarıq!
Qara çiçəklər
Qaranlıqdan qorxub küncə sığınan uşaq idin,
indi qaranlığa göz yaşlarının işığıyla baxırsan aydın-aydın.
Bağçanızda əkdiyin güllər rəngbərəng idi -
güllər də öz rəngini, adını dəyişərmiş,
sənin bədəninə səpilən zərbələrin toxumları
qara rəngə boyanmış çiçəklər açır:
nərgiz də, lalə də, bənövşə də...
adı mahnılarda qalan bir xatirəymiş;
dəyişilib təcavüzlə yeniləndi adları,
qanad açıb uçmaq istəyən arzuların da qanadları qırıldı.
Dimdiyində yuvasına çatmadı xəyalları,
ruhu göylərə su, cismi torpağa dən apardı...
Yenə yerdən göyə əl sallayan səslər
göydən yerə özünə kömək aradı,
Görəsən, nə səsdi, nə haraydı.
Heç nə...
Yenə qarışıb bir qadının yuxusu:
yuxusundan hədə-qorxu səsləri
quyudan su gətirin deyir,
qara rəngli çiçəklərin qoxusu gəlir...
Yudu göz yaşıyla ömrünün günlərini,
ipdən asmaq istədi,
bəlkə bir gün ömrünə yaz fəsli gələr deyə,
quruyar asdığı günlər -
qəfil əsən qara yel ipini dolaşdırdı,
boğazına ilişdi asılmış ipin düyünləri.
Qalxdı göyün üzünə,
üzüldü ayağı yerdən:
susuz qaldı qara çiçəklər.
göz yaşından su içdi
məzarında əkilən rəngli çiçəklər...
Bilirsən?
Bilirsən səni necə sevirəm?!
Məsələn hər kəsdən gizlətməyə çalışdiğım məktub kimisən,
gizlətməyə yer çox olsa da,
mən səni gizlətməkdən qorxduğum üçün itirirəm..
Cümlələrimin nöqtəsinin işığı pərvanəsi getdiyi üçün
bitdi kəlməsində sönər və pərvanənin qanadlarının tozu şəklində
uzun nöqtələr səpələnər sənə yazdıqlarımın sonuna...
Məsələn, sən özünü mənim gözümdə uzaq kimi görərsən
amma anlamazsan ki,
mənim gözümün uzağı görmə dərəcəsi mənfidir...
Hə...
bir də gecə yuxuya getmə anından xəbərsiz kimi sevərəm səni
və oyanacağımızdan xəbərsiz kimi də itirirəm...
Misal gətirdiklərim əslində bir ağrıkəsicinin tərkibidi,
ağrı kəsildiyi anda təsəllin olar,
təsirini itirdikdən sonra yenidən başlar.
Və sən hey gözlərsən...
Sərhəd məftillərinə dolaşan kimidir naz bilməyən qadınların saçları.....
Kirpikləri qırılmış çətir kimi süzər gözlərindən yağan yağışın damcılarını
Təbəssüm qatarı yanaqlarının relsindən çıxıb yolunu azar
Və sən hey gözlərsən....
Qolların dizlərinə qucaq, başın isə sığal olar təsəlli üçün
Ruhun əsir düşər düşüncələrinə
Qibləsini dəyişər qurtuluş üçün..
Etdiyin dualar qəbul olunmaz,
Və sən hey gözlərsən...
Ürəyinə ilmə-ilmə yamaq atarsan keçmiş günlərin xatirəsindən,
Səfil görünüşüylə diləndirər səni, ac qalmış dünyası üçün
Gülənlərin saya gəlməz, dərdinə yananlar yanında olmaz,
Və sən hey gözlərsən....
Ağ günlərinin üstündən qara donunu geyinən qadın,
qol qaldırıb heç bir mahnıya oynaya bilmir.
Utanarsan rənglərə baxıb gülümsəməyin rəsmini çəkməyə
Və sən hey gözlərsən....
Niyazinin mənzil-muzeyində görkəmli bəstəkar Fikrət Əmirovun xatirəsi anılıb
Aprelin 27-də Azərbaycan Musiqi Mədəniyyəti Dövlət Muzeyinin filialı olan Niyazinin mənzil-muzeyində Üzeyir Hacıbəyli adına Bakı Musiqi Akademiyası ilə birgə görkəmli bəstəkar, SSRİ Xalq artisti, Sosialist Əməyi Qəhrəmanı, Dövlət mükafatları laureatı Fikrət Əmirovun anadan olmasının 100 illiyinə həsr olunmuş tədbir keçirilib.
AzərTAC xəbər verir ki, Azərbaycan Musiqi Mədəniyyəti Dövlət Muzeyinin direktoru, Əməkdar mədəniyyət işçisi Alla Bayramova çıxış edərək görkəmli bəstəkarın həyat və fəaliyyəti haqqında danışıb.
Bildirib ki, Fikrət Əmirovun bəstəkarlıq sahəsindəki yaradıcılığı, ictimai-siyasi fəaliyyəti geniş və rəngarəngdir. Onun yaradıcılığı çoxmillətli keçmiş ittifaqın hər yerində, dünyanın müxtəlif ölkələrində geniş tanınıb, böyük dinləyici kütləsinin məhəbbət və hörmətini qazanıb. Fikrət Əmirov musiqinin demək olar ki, bütün janrlarına müraciət edərək çox dəyərli sənət əsərləri yaradıb. Onun əsərləri musiqi tariximizin parlaq səhifələridir. Bu əsərlər öz bədii məzmunu, etik əhəmiyyəti, yüksək fəlsəfi və psixoloji cəhətləri ilə həmişə aktualdır.
Bakı Musiqi Akademiyasının dosenti, sənətşünaslıq üzrə fəlsəfə doktoru Nərgiz Salmanlı Fikrət Əmirovun zəngin yaradıcılıq yolu haqqında məlumat verib. Onun çıxışı muzeyin zəngin materialları əsasında hazırlanmış videoçarx ilə müşayiət olunub.
Tədbirdə Bakı Musiqi Akademiyasının professoru, Xalq artisti Ülviyyə Hacıbəyova ilk dəfə olaraq görkəmli bəstəkar Zülfüqar Hacıbəyovun Nizami Gəncəvinin “İsgəndərnamə” poemasının motivləri əsasında yazılmış “Nüşabə” operasından (libretto müəllifi Abdulla Şaiq) musiqi nömrələri təqdim olunub.
Sonra Abdulla Şaiqin ev-muzeyinin direktoru, sənətşünaslıq üzrə fəlsəfə doktoru, Əməkdar mədəniyyət işçisi Ülkər Talıbzadə bu mövzu ətrafında çıxış edib.
Tədbir çərçivəsində Bakı Musiqi Akademiyasının professoru, Xalq artisti Gülnaz İsmayılova müəllifi olduğu “Azərbaycan bəstəkarlarının opera, müzikl və musiqili komediyalarından soprano üçün seçilmiş ariyaları” kitabını muzeyə bağışlayıb.
Tədbir konsert proqramı ilə davam edib
Yazıçılar Birliyində qurultayqabağı daha bir məruzə dinlənilib
Aprelin 27-də Azərbaycan Yazıçılar Birliyində (AYB) qurultayqabağı məruzələr silsiləsindən daha bir konfrans keçirilib.
AzərTAC xəbər verir ki, konfransda çağdaş ədəbi mühitimizin tanınmış nümayəndələrindən olan şair-publisist Əkbər Qoşalının məruzəsi dinlənilib.
“Türk dünyasında ədəbiyyat... Ədəbiyyatda türk dünyası” adlı məruzədə Ə.Qoşalı mövzu ilə bağlı fikir və mülahizələrini həm tarixi-statistik, həm də bədii-estetik planda diqqətə çatdıraraq, sözügedən mədəni-ideoloji platformadakı çağdaş ədəbi prosesləri ətraflı şərh edib.
O, Türk xalqları ədəbiyyatının indiyədək hakim olmuş "İslamöncəsi (Qədim dövr)" və "İslamsonrası" bölgüsünə alternativ olaraq, yeni bölgü ilə çıxış edib. Bu bölgüyə görə I dövr - ən qədimdən Yunus Əmrəyədək (dövrünədək), II dövr - Yunus Əmrədən (dövründən) Birinci Dünya müharibəsinədək, III dövr - Birinci Dünya müharibəsindən günümüzədək qruplaşdırılıb. Məruzəçi belə bir bölgü aparmasının səbəblərini açıb, Yunus Əmrənin şəxsiyyəti və yaradıcılığını, özündən öncəkiləri ümumiləşdirən, sonrakılara yol göstərən sənətkarlığını, fars-ərəb dilinin, poetikasının hakim mövqe qazandığı bir coğrafiyada-dövrdə məhz doğma türkcədə, doğma ruhda ozan şeirləri yazmasını, habelə onun yaşayıb-yaratdığı dövrü, Anadolu Səlcuqlusundan Osmanlıya keçid ərəfəsini dövrlərin keçidi kimi şərh edib.
Ə.Qoşalı türk dünyasında, o cümlədən Azərbaycanda yazıb-yaradan ədiblərin əsərləri, həmçinin gün üzü görən ədəbi dərgilər və qəzetlərdə, antologiyalarda, kitablarda, ədəbi portallarda yayımlanan yaradıcılıq örnəkləri barədə geniş bilgi verib.
Konfrans iştirakçılarından AYB sədrinin müavini, "525-ci qəzet"in baş redaktoru Rəşad Məcid, AYB-nin katibi, Əməkdar incəsənət xadimi, yazıçı Elçin Hüseynbəyli, yazıçı-publisist, "Olaylar"ın baş redaktoru Yunus Oğuz, şair-tərcüməçi, "Ədəbiyyat qəzeti"nin baş redaktor müavini Adil Cəmil, Əməkdar incəsənət xadimi, sənətşünas alim Ziyadxan Əliyev və başaqları çıxış edərək Ə.Qoşalını dolğun, əhatəli məruzəyə görə təbrik edib, onun səsləndirdiyi müxtəlif faktlara və mülahizələrə münasibət bildiriblər.
Anarın “Ağ liman”ı Təbrizdə çap olunub
Anarın “Ağ liman” adlı povesti Təbrizdə, “Sona” nəşriyyatı tərəfindən çapa yetirilibdir.
Bu kitabın köçürəni Əli Çağla olubdur. Kitab Azərbaycan əski əlifbasında 206 səhifədə yerləşibdir. Kitabın birinci çapı 1000 tirajla qarşılanıbdır.
“Ədəbiyyat və incəsənət” portalına Əli Çağladan verilən məlumata görə, “Ağ liman” kitabı, artıq Güney Azərbaycanda “Sona” nəşriyyatı, Online kitabçı və Kitab al veblərində satışa çıxıbdır. Kitabın üz qabığının dzayneri isə Kiyumərs Nizamiyan olubdur.
Kitabdan bir bölüm:
“Gördü ki, böyük bir dənizin sahilindədir. Sahil bom-boşdur. Dəniz uzandıqca uzanır. Sahil sap-sarıdır. Sarı qumlar. Dəniz göm-göydür. Ləpəsiz. Ancaq birdən gördü ki, dənizin, göy dənizin lap, lap uzağında nə isə ağ bir şey görünür:
Ağ liman. Ağ... Ağ... Ağappaq və bu ağ limanda qırmızı gəmilər dayanıb. Qırmızı... Qırmızı... Qıp-qırmızı...”
Xalq yazıçı Anarın “Ağ liman” əsərində əxlaqi problemlər qaldırılır, insanın həyatda öz yerini tapa bilməsi, məzunlu və dolğun ömür sürməsi, insanlar arasında ünsiyyət, ülfət məsələlərindən bəhs olunur. Mənəvi boşluq damğalanır. Yazıçı burada öz insan konsepsiyasını ziyalının Mənəvi dəyər və əxlaqi sərvət anlayışının guşə daşı kimi yoxlayıb, sınaqdan keçirir.
“Ağ liman” əsəri Rusiyada, Polşada, Macarıstanda, Bolqarıstanda, Türkiyədə, Özbəkistanda, Qazaxıstanda, İranda, Slovakiyada, Gürcüstanda, Misirdə və bir sıra ölkələrdə çap olunmuşdur.
“Ədəbiyyatda romantizm” əsərinin “Milli Kitabxananın qızıl fondundan” seriyasından təqdimat mərasimi keçirilib
Aprelin 27-də Milli Kitabxanada Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət Nazirliyi və Milli Kitabxananın birgə təşkilatçılığı ilə XX əsr Azərbaycan ədəbiyyatının görkəmli nümayəndəsi Mir Cəlal Paşayevin ilk ədəbi-tənqidi qələm təcrübəsi olan “Ədəbiyyatda romantizm” əsərinin “Milli Kitabxananın qızıl fondundan” seriyasından 4 dildə ilk nəşrinin təqdimat mərasimi keçirilib.
“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı xəbər verir ki, XX əsr Azərbaycan ədəbiyyatının görkəmli nümayəndəsi Mir Cəlal Paşayevin 1928-ci ildə qələmə aldığı ilk ədəbi-tənqidi təcrübəsi olan “Ədəbiyyatda romantizm” əsəri öz dərin məzmun əhəmiyyətinə görə XX əsrin əvvəllərində Azərbaycan ədəbiyyatşünaslığında bir “ədəbiyyat hadisəsi” kimi qiymətləndirilə bilər. Lakin bu əsərin Azərbaycan arxivlərindən və kitabxanalarından “səssizcə yoxa çıxarılması” nəticəsində bu qiymətli ədəbi-tənqidi əsər bir əsr ərzində elmi-ədəbi dövriyyədən kənarda qalmışdır. “Milli Kitabxananın qızıl fondundan” seriyasından tədqiqatçılara və geniş oxucu kütləsinə təqdim olunan Mir Cəlal Paşayevin “Ədəbiyyatda romantizm” əsərinin məhz bu səbəbdən dörd dildə – Azərbaycan, rus, ingilis və ərəb dillərində ilk dəfə kitab halında çap olunması zəruri hesab olunmuşdur.
Təqdim olunan kitabın tərtibçisi və ön söz müəllifi professor Kərim Tahirov, elmi redaktor və məsləhətçisi akademik Nizami Cəfərov, ərəb qrafikasından transliterasiya edəni, qeydlərin və lüğətin müəllifi professor Asif Rüstəmli, tərcüməçiləri isə Sara Osmanlı (rus dilində), Əhməd Sami Elaydi (ərəb dili) və İlahə Abdullayevadır (ingilis dilində). Kitabda həmçinin, Mir Cəlal Paşayevin “Ədəbiyyatda romantizm” əsərinin “Maarif yolu” jurnalının 1928-ci ilin 10-11 və 12-ci nömrələrində, 1929-cu ilin 1-2 nömrələrində dərc olunmuş orijinal mətninin skan surəti də əks olunub.
“Anadır arzulara hər zaman Qarabağ” mövzusunda xor müsabiqəsinin seçim mərhələsi başa çatıb
2022-ci ilin Azərbaycan Respublikasının Prezidentinin Sərəncamına əsasən “Şuşa İli” elan edilməsi ilə bağlı tədbirlər davam etdirilir. Kürdəmir Regional Mədəniyyət İdarəsi də fəallıqla bu tədbirlərə qoşulub.
“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı Mədəniyyət Nazirliyinə istinadən xəbər verir ki, “Şuşa İli”nə həsr olunmuş “Anadır arzulara hər zaman Qarabağ” şüarı ilə həyata keçirilən Regional Xor Müsabiqəsinin seçim mərhələsi başa çatıb. Xocavənd rayon Uşaq Musiqi Məktəbində keçirilən mərhələdə xor kollektivləri çıxış ediblər. Müsabiqədə ümumilikdə 14 uşaq musiqi, incəsənət məktəbi iştirak edib.
Müsabiqənin yekun nəticələri aşağıdakı kimidir:
I yer - Kürdəmir rayon Uşaq İncəsənət Məktəbinin xor kollektivi
II yer - Xocavənd rayon Tuğ kənd Uşaq Musiqi Məktəbinin xor kollektivi
III yer - Füzuli rayon Böyük Bəhmənli kənd Uşaq Musiqi Məktəbinin xor kollektivi
Fərqlənən xormeysterlər:
Füzuli rayon S. Şuşinski adına 1 nömrəli Uşaq İncəsənət Məktəbi – Asudə Allahverdiyeva
Beyləqan rayon Niyazi adına Uşaq Musiqi Məktəbi – Leyla Haqverdiyeva
Füzuli rayon Mahmudlu 1 Uşaq Musiqi Məktəbi – Sakit Muradov
Fərqlənən konsertmeysterlər:
Füzuli rayon Böyük Bəhmənli kənd Uşaq Musiqi Məktəbi – Əvəz İsmayılov
Xocavənd rayon Tuğ kənd Uşaq Musiqi Məktəbi - Ceyhun Qurbanov
Qeyd edək ki, müsabiqənin münsifləri tanınmış musiqiçilərdir. Komissiyanın sədri Azərbaycan Dövlət Xor Kapellasının bədii rəhbəri və dirijoru, Xalq artisti Gülbacı İmanovadır. Həmçinin Dövlət Uşaq Filarmoniyasının direktoru, Əməkdar incəsənət xadimi Dilarə Əliyeva və Bakı Musiqi Akademiyasının xor dirijor kafedrasının müəllimi Aysel Əsədova da münsiflər sırasında yer almaqdadır.
Müsabiqənin qalibləri 30 apreldə keçiriləcək tədbirdə mükafatlandırılacaqlar.
Qubada Dünya Gənc Türk Yazarlar Birliyinin üzvləri ilə görüş keçirilib
Azərbaycan Dövlət Pedaqoji Universitetinin (ADPU) Quba filialında Dünya Gənc Türk Yazarlar Birliyinin (DGTYB) rəhbəri İntiqam Yaşar, İdarə Heyətinin üzvü Habil Rzanur, şair-publisist, Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin üzvü Ramiz Qusarçaylı, qubalı yazar Murad Muradov, yazar Ceyhun Ağabəyov və Quba Rayon İcra Hakimiyyətinin (QRİH) nümayəndəsi Əhməd Nurullayev ilə görüş keçirilıb.
“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı xəbər verir ki, ADPU-nun Quba filialının direktoru, dosent Yusif Alıyev görüşün Qeyri-Hökumət Təşkilatlarına Dövlət Dəstəyi Agentliyinin maliyyə dəstəyi ilə Dünya Gənc Türk Yazarlar Birliyinin (DGTYB) həyata keçirdiyi " “Yeni nəsil yazarların təbliği və gənclər arasında oxu mədəniyyətinin təşkili" layihəsi çərçivəsində keçirildiyini qeyd edib.
Yusif Alıyev bildirib ki, mütaliə hər bir şəxs üçün əsl həyat məktəbidir. O, gəncləri nəinki mütaliə ilə məşğul olmağa, həmçinin yazıb-yaratmağa səsləyib və DGTYB haqqında məlumat verib.
Bildirilib ki, DGTYB beynəlxalq hüquqi şəxs olaraq onlarca kitab nəşr edən, saytlar quran, layihələr gerçəkləşdirən, konfrans, festival, görüşlər keçirən, türk dünyasında yaşayan gənc yazarların birləşdiyi qurumdur.
İntiqam Yaşar təşkilatın yaranma tarixi və fəaliyyəti haqqında məlumat verib. O, DGTYB tərəfindən hazırlanan “Gəncliyin sözü” kitabını təqdim edib və nəşrdə 55 gənc yazarın müxtəlif mövzularda əsərlərinin toplandığını qeyd edib.
Daha sonra digər tədbir iştirakçıları şeirlər söyləyiblər.
Sonda “Nizami Gəncəvi irsi və gənclik” kitabı həmin nəşrdə məqalələri çap olunan filialın müəllimi Nuranə Allahverdiyevaya və Azərbaycan dili və ədəbiyyatı müəllimliyi ixtisasının II və III kurs tələbələrinə hədiyyə olunub.
İntiqam Yaşar layihənin həyata keçirilməsində verdiyi dəstəyə görə direktor Yusif Alıyevi və ustad şair Ramiz Qusarçaylını təltif edib.
Bu gün YARAT-da "Mədəni yenilənmə" layihəsinin növbəti tədbiri keçiriləcək
YARAT Müasir İncəsənət Mərkəzində reallaşacaq tədbirdə “Mədəni yenilənmə" layihəsinin bugünkü qonağı təhsil sahəsi üzrə ekspert Yekaterina Çərkəzzadə olacaq, onunla kreativ sənayelərin inkişafına dair panel müzakirə keçiriləcək.
Dünən isə Rusiya Kino və Televiziya Rəssamları Gildiyasının vitse-prezidenti, Moskva Kino Məktəbinin "Bədii quruluş" proqramının kuratoru Əddis Hacıyev qonaq idi.
Eyni məkanda reallaşan tədbir zamanı Moskva kino məktəbinin tələbələrinin ərsəyə gətirdikləri işlər təqdim olundu. Tədbir çərçivəsində Hacıyevin "İdrak" adlı qısametrajlı filmi nümayiş edildi. Film, 2021-ci ildə Türkiyədə keçirilən "Efeler Uluslararası Çevre Film Günleri" festivalında Aydın bələdiyyə başqanının mükafatını qazanıb. Nümayişdən sonra həmçinin Avropa, Rusiya və Azərbaycanda kino istehsalının xüsusiyyətlərinə dair müzakirələr də aparılıb.
Bu gün “Türk dünyasında ədəbiyyat” mövzusunda məruzə dinləniləcək
Azərbaycan Yazıçılarının Qurultayı öncəsi təşkil olunan növbəti konfrans bu gün təşkil ediləcək, məruzəçi şair Əkbər Qoşalı olacaq. O, “Türk dünyasında ədəbiyyat... Ədəbiyyatda Türk dünyası" mövzusunda çıxış edəcək.
Konfrans AYB-nin Natəvan klubunda saat 14.00-də başlayacaq.
Bu gün Anna İbrahimbəyovanın “Sirlərin aynası” adlı fərdi sərgisi açılacaq
Bu gün "Qız Qalası" Qalereyasında rəssam, sənətşünas Anna İbrahimbəyovanın fərdi sərgisi açılacaq. Sərgi Maqsud İbrahimbəyov Yaradıcılıq Mərkəzinin, “İçərişəhər” Dövlət Tarix-Memarlıq Qoruğu İdarəsinin tərəfdaşlığı və “Platforma Art”ın təşkilatçılığı ilə reallaşacaq.
Xatırladaq ki, Anna İbrahimbəyova görkəmli mədəniyyət xadimi, mərhum Rüstəm İbrahimbəyovun həyat yoldaşıdır.
Sərgidə A.İbrahimbəyovanın “Yağış”, “Əksolunma”, “Ağaclar”, “Qum”, “Kölgələr” və s. silsiləsindən 300-ə yaxın əsəri təqdim olunacaq. Onun 2020–2022-ci illəri əhatə edən fotoları əvvəllər heç yerdə nümayiş olunmayıb.
A.İbrahimbəyovanın yaradıcılığı əksər parametrləri ilə konseptual foto nümunələridir və bu konseptuallığın əsas məqamlarından biri odur ki, müəllifin yaratdığı obrazlar ətraf aləmlə, özü ilə, əbədi və nəhayətsiz kainatla dialoqa girir. Bu dialoqun dili son dərəcə rəngarəngdir - burada ənənəvi yapon vizual qrafikası tərzindən tutmuş müasir fotoqrafiya formalarına qədər abstrakt və sürrealist kompozisiyalar əks olunur. Sanki Anna İbrahimbəyova öz fotoları ilə seyrçini yalnız özünün görə bildiyi “sirlərin dünyasına” maraqlı səyahətə dəvət edir.
Sərginin “Sirlərin aynası” adlandırılması təsadüfi deyil. Burada orta əsrlər dahi Azərbaycan şairi və mütəfəkkiri Nizami Gəncəvinin qətiyyətlə inandığı - dünyanın birliyini yalnız elm və sənət vasitəsilə dərk etmək olar. Kainatdakı qarşılıqlı əlaqələrin açarı burada gizlənir və məhz burada “çox bir olur, uyğunsuzluqlar nizama düşür” metaforasından istifadə edilib.
Qeyd edək ki, Anna İbrahimbəyova artıq 20 ilə yaxındır ki, fotoqrafiya ilə məşğul olur. 2007-ci ildə Azərbaycan Mədəniyyət Nazirliyinin Muzey Mərkəzində onun ilk fərdi sərgisi açılıb. 2012-ci ildə Bakıdakı Rusiya İnformasiya-Mədəniyyət Mərkəzində növbəti sərgisi keçirilib. Müxtəlif illərdə onun fotoları bədii təqvim formatında çap olunub. “Baku” və “Nargis” jurnallarında Anna İbrahimbəyovanın yaradıcılığı və fəaliyyəti haqqında materiallar dərc edilib.
Hazırda Anna İbrahimbəyova Maqsud İbrahimbəyov Yaradıcılıq Mərkəzinə rəhbərlik edir.
Sərgiyə mayın 12-də yekun vurulacaq.