Super User

Super User

Cümə axşamı, 01 İyun 2023 12:45

“Nə qorxu, nə hürkü bildi…”

“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı şair Yusif Nəğməkarın böyük Azərbaycan satirik şairi Mirzə Ələkbər Sabirin doöum günü münasibətilə yazdığı şeirini təqdim edir. 

 

 

Böyük Mirzə Ələkbər Sabir Tahirzadənin doğum günü - haqq şeirimizin 20-ci əsr mövludu...

 

SABİR GÜLÜŞÜ.

 

Gülürdü Mirzə Ələkbər...

Güldü ağlada-ağlada,

Güldü ağlaya-ağlaya...

Bu gülüşlə öz xalqının

qana dönmüş göz yaşını

sildi ağlaya-ağlaya...

 

Dəmdərdiylə sardı bizi...

İdrakıyla vurdu bizi --

Əyildikcə yönümüzdən

Düz qibləyə qurdu bizi!..

 

İnsan özü bilməcədir;

Görəvli çağlağan olur...

Gülər üzü gülməcədir;

Gülənlər ağlağan olur...

 

Sabir səbri, ya təbiri

Bənzəmədi bir kəlama.

Sabir -- zülmət bəbəyində

Nur məbədi, tək üləma!..

 

Nə qorxu, nə hürkü bildi,

Nə də Vətən tərki bildi...

Qəhərləndi, qəhərindən

Bulud-bulud işıq yağdı.

Kədərləndi, fəqət nədən

Kədərindən Günəş doğdu?!.

 

O, güldümü, ağladımı --

Bu, sirr oldu, bilinmədi.

Gülə bildi ağlayanda,

Qəmini də gülüb dedi...

 

 “Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı “Qiraət saatı”nda Fəxrəddin Qasımoğlunun “Son gecə” detektiv romanının dərcinə başlayır. Öncədən deyirik, özü polis orqanlarında çalışan, ən dəhşətli, tükürpədici cinayətlərdən bilavasitə xəbər tuta bilən müəllifin romanı sizləri sonadək gərginlik içində saxlayacaq. Və siz bu romanı çox bəyənəcəksiniz.

 

 

25-ci dərc

 

Asissent ikinci qurbanın da cansız bədənini qucağına alıb cərrahiyyə otağından çıxdı. Onun bədənindən kəsilib götürülən daxili orqanlar da soyuducu kamera rolunu oynayan xüsusi qutulardan birində qablaşdırılmış, ağzı kip bağlanaraq kənara qoyulmuşdu.

İkinci meyiti də qara torbaya salıb fermuar kilidini bağladı. Kilid qıjıltı ilə bağlandı.       

On dəqiqə fasilədən sonra növbəti, üçüncü qurbanı cərrahiyyə otağına aparmalı idi.

İlk baxışdan bu insanın mütənasib idmançı bədəni, güclü qolları, heç bir emosiya əks etdirməyən siması, səssiz yerişi, həmişə diqqətlə baxan gözləri onun xüsusi xidmət orqanlarında hazırlıq keçməsi təəssüratını yaradırdı.

Saat 02:00 idi. İkinci qurbanın yarılması bir qədər çox, altmış beş dəqiqə vaxt aparmışdı. Üçüncü otağın qapısını açıb oradakı kişini əl işarəsi ilə çağırdı. Kişi sakitcə ona tərəf gəlməyə başladı.

-Bunu saxla.

Qəfildən arxadan gələn səs­dən köməkçi sürətlə geriyə çevri­ləndə cərrahla göz-gözə gəldi.

-Bunu sonra gətirərsən. On dəqiqə nəfəsimi dərim, sonra o biri otaqdakı o türk qızını gətir. Onu axıra saxlamaq, xüsusi həzz ilə yarmaq istəyirdim. Ancaq bu ikinci yardığım adamın az qala öləcəyi ilə bağlı keçirdiyim həyəcan məni çox yordu. Bir türk gəncini öldürməyimdən alacağım həzzə üçüncü əməliyyatdan da əlavə olunacaq yorğunluğun mane olmasını istəmirəm. Bir azdan qızı gətir!

Bunu deyən cəllad asta addımlarla cərrahiyyə otağına qayıtdı. Əynindəki xüsusi, ağ rəngli geyimi sinəsindən ətəyinə qədər qana bulaşmışdı.

                                             

                                              * * *

İkinci evi də keçdik. Bu evdə də, dalanın sonundakı iki evdə də həyat əlaməti hiss olunmurdu.  

Üçüncü evin qapısına çatanda Rəşadla mən qaranlıqda divarın dibində gizləndikdən sonra Layiqəyə “Başla” işarəsi verdim.

Layiqə qapıya yaxınlaşıb taqqıldatmağa başladı. Aramızda beş-altı addım məsafə vardı. Arxasında gizləndiyimiz divardakı çıxıntı bizə kənar gözlərdən gizlənməyə kömək edirdi.

Az sonra qapının o tərəfindən bir qədər həyəcanlı kişi səsi eşidildi.

-Kimdir?

-Mənəm, Ərəstun əmi, Xatun, sizin Türkmənistandakı dayınız oğlu Hatəmxanın qızı. Yadınızda, iki il əvvəl də sizdə qonaq olmuşdum?

Layiqə bu sözləri birnəfəsə dedi ki, qapının o biri tərəfindəki adam sözünü kəsə bilməsin. Bu hazırladığı mətni tam səsləndirməsi sözlərinin inandırıcı görünməsi üçün çox vacib idi.

-Ərəstun çoxdan burdan köçüb, çıx get burdan, səs-küy salma.

-Nə danışırsız. Köçüb, maraqlıdır, bəs niyə bizə deməyib? Həəə, bildim. Yəqin atamdan inciyib, oğlunun toyuna gələ bilməmişdik. Ancaq o vaxt ona demədik ki, toya qanqaraçılıq düşməsin, həmin vaxtı Gülzar bibi rəhmətə getdi. Yoxsa atam bilet də almışdı.

-Ay qız, bütün bunların mənə heç bir dəxli yoxdur. Dedim axı çıx get, Ərəstun burdan köçüb.

-Aaa, bəs mən bu qaranlıqda hara gedim? Heç yeri də tanımıram. Taksi də küçənin o başında məni düşürüb getdi. İndi mən hara gedim? Bəyəm azərbaycanlılar gecə vaxtı qapılarına gələn bir qızı çölə atırlar? Heç gözləməzdim. Heç olmasa bir yol göstərin, harada gecələyə bilərəm. Səhərsə, Ərəstun əmini axtararam. Küçə də qaranlıqdı. Mən qorxuram axııı, açın qapını!!!

Sonuncu sözləri Layiqə lap ucadan, demək olar ki, qışqıraraq dedi və yenidən qapını döyməyə başladı.

Qapını yenidən döyməsi yerində edilmiş gediş idi.

Əvvəlcə həyətin işığı yandı. Sonra qapının cəftəsinin səsi gəldi. Aha, deyəsən Layiqənin daha da bərk qışqırıb diqqəti cəlb edəcəyindən qorxuya düşüb qapını açırlar. Bu qız ona tapşırılan rolu çox inandırıcı oynayırdı.

Yavaşca Rəşadın əlini sıxdım. Bu tam hazırlıq işarəsi idi.

 

* * *

Asissent qapını açdığı kimi də bağlayıb sonuncu otağa yaxınlaşdı. Bu otaq ən dibdə idi və otaqdakı qız ən sonda, üç gün əvvəl gətirilmişdi. Saatına baxdı. Fasiləyə ayrılan on dəqiqənin yarısı arxada qalmışdı.

Qapını açıb içəri keçən köməkçi gənc qızı ayaq üstə dayanan gördü. Sanki yıxılmamaqçün havadan tutmağa çalışırmış kimi əllərini irəli uzatmış qızın dizləri əsir, nəsə demək istəyirmiş kimi hıçqırığa bənzər səslər çıxarırdı.

-Yəni dərmanlar buna tam təsir etməyib ki? -bunun mümkün olmadığını gözəl bilsə də, asissent qıza ehtiyatla yaxınlaşdı. Qolundan tutanda qız bir anlıq başını çevirib nifrətlə onun gözlərinin içinə baxdı. Yalnız bir an, bir saniyə. Və nifrət dolu bu gözlərdən cəmi bir damla yaş süzülüb yanağında dayandı. Sanki bu yaş o gözlərdəki nifrəti də özü ilə yuyub apardı və qızın baxışları yenə də laqeydliklə əvəzləndi. O, qolundan tutaraq onu ölümünə tərəf aparan bu hissiyatsız insanın ardınca sakitcə otaqdan çıxdı…

Sonuncu dəfə bunkerə düşərkən ehtirası ona güc gəlmiş şişman dərmanları sonraya saxlamış, Həsənağanın gəlişindən sonra isə verməyi tamamilə unutmuşdu. Bunu sonradan xatırlayanda isə bunkerə düşüb içində dərman qatılmış yemək və kompot olan sinini kimsənin görməməsi üçün götürüb geri qayıtmış, qorxusundan bir daha qızın olduğu otağa girmək istəməmişdi. Beləliklə, kompleks şəkildə verilməli olan dərmanların sonuncu dozaları qıza verilmədən qalmışdı…

 

* * *

Azca aralanan qapıdan dalana düşən zəif işıq zolağında Layiqənin onsuz da qısa olan tumanını bir qədər də yığaraq yuxarı qaldırdığını sezdim. Afərin. Bu qız doğrudan da nə etdiyini çox gözəl bilirdi.

Bayaqdan, qapını açmaq istəməyən kişi onu görəndən sonra bir qədər süzüb qapını axıradək açdı və dedi:

-Bu yaxınlarda mehmanxana-zad yoxdur. Ancaq taksi çağıraram, səni istədiyin, münasib bir mehmanxanaya aparar.

-Oyy, çox sağ olun, nə yaxşı insansınız, bağışlayın ki, narahat etdim. Bilmirdim, vallah bilmirdim Ərəstun əminin köçdüyünü. Olar taksi gələnəcən həyətdə gözləyim, həm də yol gəlmişəm, icazə versəniz, -bundan sonrasını Layiqə bir qədər kişiyə tərəf əyilərək, sanki kimsə eşidəcək kimi,  az qala qulağına pıçıltı ilə dedi. Bu zaman onun buruq saçları kişinin üzünə toxundu.

Bir daha afərin, Layiqə. Bu qız qadın cazibəsinə məxsus yayındırıcı manevrlərdən məharətlə istifadə edirdi.

Eşitməsəm də, onun kişiyə nə dediyi aydın idi.

Layiqənin düşünülmüş təzyiqləri altında küçəyə çıxaraq onunla üz-üzə söhbət edən bəstəboy, kök kişi, bu isə şəksiz-şübhəsiz Babaxan idi, çarəsiz kənara çəkilib onu içəri buraxdı.

-Yaxşı keç, amma tez ol.

Layiqənin ardınca həyətə keçən Babaxan yenidən qapının dalını bağladı. Bunu bayaq eşitdiyim qapı cəftəsinin səsinin təkrarlanması ilə müəyyən etdim. Bu yaxşı olmadı. Dalanın quruluşu elə idi ki, gizləndiyimiz yerdən çıxıb qapıya yaxınlaşsaq, ikinci gizlənməli bir yer qalmırdı. Birdən həyətdə adam çox olarsa və bu halda Layiqə qayıdıb əvvəldən planlaşdırıldığı kimi həyətdən çıxarsa, Rəşad və mən qapı ikinci dəfə bağlanmamış qəfildən həyətə girməli, orada olan adamları zərərsizləşdirməli idik. Seçim əvvəldən də yox idi. İndi isə bir nəfər də azalmışdıq. Orxan gəlib çıxmırdı. Daha fikirləşməkdən keçmişdi. Rəşada işarə verib divara sıxıla-sıxıla qapıya tərəf addımladım. Rəşad ardımca gəlirdi. Hər ikimiz silahımızı çıxarıb hazır vəziyyətdə tutmuşduq. Qapıya çatıb hərəmiz bir tərəfində durduq.

Həyətdən heç bir səs gəlmirdi. Tam sakitlikdə birdən sükutu Layiqənin səsi pozdu:

-Oyy, çox sağ olun, yaxşı ki, icazə verdiniz, yoxsa bilmirdim nə edim, deməyə də utanırdım, siz Allah bağışlayın.

Layiqənin səsi get-gedə yaxınlaşdı və birdən guppultuya bənzər bir səs gəldi. Ardınca az keçməmiş küçə qapısı açıldı və çölə çıxan Layiqə işarə ilə bizi içəri çağırdı.

Plana görə artıq içəri keçdikdən sonra bizim qapıya yaxınlaşacağımızı bilirdi.

Babaxan tirtap vəziyyətdə yerdə uzanmışdı. Həyətdə başqa kimsə yox idi.

-Rəşad, sən tez evi yoxla, -dedim.

Sonra isə, -Ümidvaram ki, ölməyib, -deyib gözaltı Layiqəyə baxdım. Bu qızın son illər ancaq kişilərlə məşq etdiyini bilirdim.

-Ölməyib şef, indi ayıldaram, -Layiqə əyilib Babaxanın boynunda hansısa damarı sıxdı. Babaxan əvvəlcə yavaş-yavaş gözlərini açdı, sonra ətrafa baxıb nə baş verdiyini anlayanda yerindən sıçramaq istədi, ancaq onsuz da kök adamın yerinə yetirməsi olduqca çətin olan bu hərəkətinə onun başı üstündə dayanmış Layiqənin boynundan yapışan əlləri mane oldu.

-Mənə qulaq as, Babaxan. Səsin çıxsa özündən küs. De görüm, evdə başqa kimsə varmı, bu birinci sualım. İkinci, bizə Nərmin lazımdır, de görüm qızı harada gizlətmisən. Tez danış,-səsim olduqca sərt idi.

-Mə, mə, məni haradan tanıyırsız. Bi, bi, bilmirəm. Mən heç nə bilmirəm, -Babaxan tir-tir əsirdi.

-Evdə heç kəs yoxdur, -Rəşad gözlədiyimdən tez qayıtdı.

Yəni nə isə səhv buraxmışam? Evdə heç kim yoxdursa, bəs Nərmin haradadır? Yəni gecikmişəm? Hər şey bitib? Bəlkə bu əclaf ona görə susur? Nə deyəcəyini bilmir. Bax, dizləri üstə çöküb qorxudan necə əsir. Ancaq danışmır.     

Layiqə yumruğunu düyünləyib yenə də Babaxanı vuracaqmış kimi qolaylandı.

Bunu görən Babaxan iki əllə üzünü örtüb, -Yox, qadan alım, vurma. Hər şeyi deyəcəyəm, -deyib qışqırdı.

-Danış, -deyə amiranə səslə Babaxana çımxırdım.

-Oradadırlar, orada, bax orada. Mən bilirdim axırı yaxşı olmayacaq, bilirdim.

Babaxanın göstərdiyi tərəfə baxdım. Kifayət qədər böyük həyətin bu alaqaranlıq hissəsindəki çəmənlikdə nə bir tikili, nə də bir qapı yox idi. Həyətin uzaq başında, hovuzun yanında bir, ortasında da ikinci maşın dayanmışdı. Maşının biri elə Babaxanın maşını idi. Bəs ikinci maşın? Evdə də heç kim yoxdur. Bəs ikinci maşında gələnlər haradadırlar? Haradasa buralardadırlarsa, bayaqdan səs-küyü eşitməli deyildilərmi?

Babaxan birdən ayağa qalxıb dizləri əsə-əsə evə tərəf getdi. Onun isterik vəziyyətdə olduğu aydın hiss olunurdu.

-Düymə, düymə oradadır, evdə, düymə.

Layiqə mənə baxdı. “Toxunma” deyə işarə verdim. Babaxanın dediyi düymənin paltar düyməsi olmadığı aydın idi. Düşündüyüm kimi, haradasa gizli qapı var. Bu gözlənilən idi.

Rəşad hər ehtimala qarşı Babaxanla birlikdə evə daxil oldu. Layiqəyə Babaxanın maşınının arxasında gizlənərək mövqe tutmasını tapşırdım. Özümsə, silahı hazır vəziyyətdə tutub bayaq Babaxanın işarə verdiyi tərəfə baxırdım. Əgər bir gizli qapı vardısa, o qapı oradan açılacaqdı və hər şeyə hazır olmalı idim.

 

Davamı var

 

 “Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

 

 

 

Britaniya Kino və Televiziya Sənəti Akademiyası (BAFTA) elan edib ki, kino mükafatlarının təqdim edilməsi 2024-cü il fevralın 18-də Londonda keçiriləcək.

 

AzərTAC Kino Akademiyasının saytına istinadla xəbər verir ki, mərasim 2024-cü il martın 10-da Los-Ancelesdə keçiriləcək “Oskar” mükafatının təqdim edilməsindən üç həftə əvvəl baş tutacaq.

Bununla belə BAFTA-nın tədbiri fevralın 15-25-də Almaniyanın paytaxtında keçiriləcək “Berlinale”nin (Beynəlxalq Berlin kinofestivalı) baş tutması tarixləri ilə kəsişir.

BAFTA kino mükafatı kino və oyun sənayesinin dəstəklənməsi və inkişafı ilə məşğul olan Böyük Britaniyanın Kino və Televiziya Sənəti Akademiyası tərəfindən 1948-ci ildən bəri hər il təqdim olunur. Mükafat, həmçinin televiziya sahəsində nailiyyətlərə görə təqdim olunur.

 

“Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

Cümə axşamı, 01 İyun 2023 12:00

Rəssam Soltan Soltanlı İndoneziyada

İyunun 7-də İndoneziyada beynəlxalq tərkibdə rəssamların qrup sərgisinin açılışı olacaq. 

Ayın 30-a qədər keçiriləcək 5-ci Beynəlxalq İncəsənət və Memarlıq Sərgisinə 37 ölkədən 225 rəssamın əsəri seçilib. 

Azərbaycanı sərgidə istedadlı rəssam Soltan Soltanlı təmsil edir. 

Bu barədə “Ədəbiyyat və incəsənət” portalına Soltan Soltanlı məlumat verib.

 

“Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

Cümə axşamı, 01 İyun 2023 11:45

Tahir Əmiraslanovun açıqlaması

Azərbaycan Milli Kulinariya Assosiasiyasının prezidenti Tahir Əmiraslanov keçirdiyi mətbuat konfransında iyunun 3-də Azərbaycan Milli Kulinariya Komandası ilə Qırğızıstanda təşkil olunacaq beynəlxalq kulinariya tədbirində iştirak edəcəklərini bildirib. 

 

Azərbaycan Milli Kulinariya Assosiasiyasının gördüyü işlərə toxunan T.Əmiraslanov mayın əvvəlində Avstriyada Dünya Kulinariya Birliyinin təşkilatçılığı ilə keçirilən və 115 ölkənin iştirak etdiyi Avropa Konfransında ölkəmizi təmsil etdiklərini bildirib: “Avstriyadan qayıtdıqdan sonra komandamızla Kazana keçirilən beynəlxalq çempionata qatıldıq. Həmin çempionatda 13 ölkə iştirak edirdi. Bu ölkələrdən 5 komandanın (Azərbaycan, Türkiyə, Özbəkistan, ƏIcəzair və İran) orada iki gün ərzində mətbəx günləri təşkil etmək hüququ var idi. Bizim üçün məxsusi ayrılmış məkanda Ulu Öndər Heydər Əliyevin anadan olmasının 100 illiyinə həsr olunmuş Azərbaycan-Qarabağ Milli Mətbəx Günlərini təşkil etdik. Orada komandamız çox gözəl çıxış edərək medal qazandı”.

 

“Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

Cümə axşamı, 01 İyun 2023 11:30

Cavid Parklnda nə baş verir?

Soruşun, cavab verək rubrikasında oxucularımız hasara alınmış Cavid parkında  nə baş verdiyini soruşurlar. Əmin olun ki, qorxulu bir şey yoxdur, orada Beynəlxalq Biznes Festivalı keçirilir.

 

Kiçik və Orta Biznesin İnkişafı Agentliyi (KOBİA), Bakı Şəhər və Yasamal Rayon icra hakimiyyətlərinin tərəfdaşlığı, Kiçik və Orta Biznes Subyektləri və Klubları Assosiasiyasının (KOBSKA) və Azərbaycan Korporativ İş Adamları Birliyinin (AKİAB) təşkilatçılığı ilə Hüseyn Cavid parkında keçirilən Beynəlxalq Biznes Festivalı davam edir.

“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı xəbər verir ki, Ümummilli Lider Heydər Əliyevin 100 illik yubileyinə həsr olunan tədbirin məqsədi yerli sahibkarların və ölkəmizdə fəaliyyət göstərən xarici şirkətlərin məhsul və xidmətlərini daha geniş auditoriyaya tanıtmaq, iş adamları arasında əməkdaşlığın genişləndirilməsidir. Bu gün başa çatacaq festivalda kənd təsərrüfatı, qida və xidmət sahələrində fəaliyyət göstərən şirkətlərin məhsulları təqdim olunur. 

Mayın 26-dan start götürmüş sərginin ilkin mərhələsində isə inşaat sektoru üzrə məhsul və xidmətlər nümayiş etdirilib. Festival çərçivəsində, həmçinin uğurlu iş adamlarının iştirakı ilə panel müzakirələr, təqdimat və konsert proqramı təşkil olunur.

KOBİA-nın İdarə Heyətinin sədri Orxan Məmmədov, Milli Məclisin deputatı Vüqar İskəndərov və Yasamal Rayon İcra Hakimiyyətinin başçısı Elşad Həsənov sərgidə nümayiş olunan məhsul və xidmətlərlə tanış olublar.

 

“Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı Tural İsmayılovun şeirlərini təqdim edir. İstedadlı gənc olan Tural xeyli müddətdir ki, ədəbi gəncliyin təmsilçisidir. Amma son aralar onu bir politoloq, siyasi şərhçi kimi də görürük. Turalın yenidən şeirə qayıdışı, əlbəttə ki, əlamətdardır.

 

 

Səssizliyin ovçusu

 

Sükutum səsin dəyərsizliyindəndir,

Bəzən susmaq hissi

Danışa bilməmək arzusu

Üsyan etməməyin aşiqidir

Səssizliyin ovçusu olan qəlblər.

 

Təəccübümüz dünyanın ədalətsizliyindəndir,

Savaşlarda tökülən qanlar

Yarım qalmış xəyallar

Mələk olan körpələrin gözləridir

Paramparça olan qəlblərin dənələri.

 

Düşüncə burulğanlarında it-batmışlıqdır,

Cəmiyyətin xofu

Arzuların heçliyi

“Yaxşı olacağ”a inamsızlıqdır

Yaradıcı ruhun qəlibləri.

 

Xəritələrdə dünyanın qəskarlığıdır,

Qılınclar oynadı

Toplar partladı

Qırıcılar indi də bombalayır,

Hardasa bir şair evində

Misraların yanmağıdır səssizliyin simvolikası.

 

 

 

Səmada hər şey

 

Səmada hər şey var

Orda azadlıq var,

Quşlar qanad çırpanda sən dərdlərinlə boğulursan

Orda sonsuz ümmanlar var,

Qaçmağa yer axtaranda ora gedə bilmirsən

Orda axtarış var

İnsan özünü fəth etməmişkən oranı fəth etmək istəyir

Və orda bir göy var ki,

Ayla Günəş anlaşıb bir-birini əvəzləyir

Sən isə Yeri tarimar edirsən.

 

 

Freyd

 

Bəzən elə uzaqlardadır ki doğmalar

Bəlkə heç tanımırıq

Bəzən isə elə yaxındadır ki yadlar

Evimizin içində onlarla danışırıq.

Bir axşam yuxumuzdadır uzaqdakı doğmalar

Görmürük

Amma danışırıq

Eşitmirik

Amma duyuruq

Bir də var ki,

Ən yaxınımızla aramızda kainatlar var,

Eşidirik,

Danışırıq,

Ola bilər ki, hətta sevirik,

Amma yaşaya bilmirik.

Bildiyimiz isə birdir

Freydin sirrləri bizim reallıq güzgümüzdür.

 

“Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

 

Ailə, Qadın və Uşaq Problemləri üzrə Dövlət Komitəsi və “Azərbaycan Nəşriyyatları Assosiasiyası” İctimai Birliyinin (ANAİB) birgə layihəsi, “XAN Nəşriyyatı”, eləcə də “Audiokitab”ın əsas tərəfdaşlığı, “Hədəf Şirkətlər Qrupu” MMC-nin baş sponsorluğu ilə Ümummilli Lider Heydər Əliyevin 100 illiyi və 1 İyun – Uşaqların Beynəlxalq Müdafiəsi Günü münasibətilə “Zəfərin uşaqları” adlı hekayə müsabiqəsinə göndərilən hekayələrin qısa siyahısı məlum olub. 

 

ANAİB-dən “Ədəbiyyat və incəsənət portalına bildirilib ki, qaliblərin mükafatlandırılması mərasimi iyunun 2-də XI ANAİB Kitab Sərgisində (II Xırdalan Kitab Sərgisi) keçiriləcək. 

Müsabiqənin təşkilində əsas məqsəd uşaq hüquqlarının qorunmasını ədəbiyyat mövzusuna çevirməklə ictimaiyyətə bədii formada çatdırılması, özündə gender bərabərliyinə əsaslanan sosial məsuliyyəti, uşaq və yeniyetmələrin milli-mənəvi dəyərlər ruhunda tərbiyəsi, hüquqlarının müdafiəsi barədə informasiyanı ehtiva edən əsərləri ərsəyə gətirməklə əhalinin maarifləndirilməsi, yaradıcılıq potensialı olanları müsabiqəyə cəlb etməklə yeni hekayələrin yazılmasına stimul verilməsidir. Müsabiqə Ümummilli Lider Heydər Əliyevin 100 illik yubileyinə həsr olunur və Ulu Öndər Heydər Əliyevin Azərbaycanda uşaq hüquq və azadlığına dair yürütdüyü uğurlu siyasətin davamını ifadə edir. 

Hekayələr peşəkar ədəbiyyatçı və sosioloqlardan ibarət münsiflər heyəti tərəfindən qiymətləndirilib. 

Münsiflərdən ən çox bal almış ilk 10 hekayə kitab şəklində nəşr ediləcək (ilk 10 yeri qazanmış hekayənin nəşr və yayım hüququ yalnız “XAN Nəşriyyatı”na məxsus olacaq) və ilk 3 yerin qalibi diplom və pul ilə mükafatlandırılacaq. Bundan başqa hekayələr “Auidokitab” tərəfindən səsləndirilib platformanın tətbiqinə yerləşdiriləcək.

 

“Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

Bu günlərdə Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin Natəvan klubunda şair, yazıçı-publisist Mənsurə Qaçayqızının “Yad şəhərin yuxusu” adlı hekayələr kitabının təqdimatı keçirilib.

 

Mina Rəşidin “Ədəbiyyat və incəsənət” portalına verdiyi məlumata görə, tədbirdə ilk olaraq yazıçı, Əməkdar incəsənət xadimi, AYB-nin katibi Elçin Hüseynbəyli bir müəllif kimi Mənsurə Qaçayqızını  qonaqlara təqdim edib. M.Qaçayqızının yazılarının gözəl ruhundan, maraqlı təsvirlərindən söhbət açan yazıçı müəllifə daha böyük uğurlar arzulayıb. Sonra tədbirin aparıcısı yazıçı Narıngül Nadir müəllifin hekayələrinin özəlliyindən danışaraq qonaqlara söz verib.

 Tədbirdə yazıçı və şairlərdən Təranə Vahid, Kənan Hacı, Fəxrəddin Teyyub, Ay Bəniz Əliyarlı, Fəxrəddin Meydanlı, Şəfəq Sahibli və başqaları çıxış edərək Mənsurə xanımın yazılarının dəyərindən danışıb, şeirlərindən nümunələr söyləyiblər.

          Qeyd edək ki, AYB-nin üzvü, M. Qaçayqızı Bərdə rayonunun Uğurbəyli kəndində anadan olub. ADPU-nun Riyaziyyat fakültəsini bitirib. O, Şəhid polkovnik-leytenant Elzamin Təhməzova həsr olunmuş  “Şuşanın qoxusu gəlir”, Şuşada şəhadətə ucalan Şəhid Baxış Rəhimliyə ithaf edilən “Çinar ömrü” və başqa kitabların müəllifidir.

 

“Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

 

 

 “Ədəbiyyat və incəsənət” portalının oxucuları üçün “Ev tapşırığı: Uğur düsturunu tapacağıq” layihəsini təqdim etməkdəyik. Dünyaşöhrətli sosioloq və kouç Nassim Talebin «Qara qu quşu» kitabından geniş bəhs edəcəyik. Ümumi tirajı 10 milyon nüsxəyə çatan, artıq 32 dildə oxunan «Qara qu quşu»nda ən əsas bizim qəfil baş verənlərə, xüsusən iri masştablı hadisələrə qarşı korluğunuz barədə danışılır. Səbəbi araşdırılır ki, niyə bəşəriyyət diqqətini qloballara deyil, lokallara ayırır, niyə alimlər və qeyri-alimlər, dühalar və qeyri-dühalar milyonları unudub qəpik-quruşları sayırlar? Niyə biz nəhəng təsirlərə malik mümkün ola biləcək əhəmiyyətli hadisələrə deyil, xırda-xuruş işlərə səfərbər oluruq? Yeri gəlmişkən, hədəfi düz seçməməkdən qaynaqlanan uğursuzluğun kökündə həm də bunlar dayanır axı.

Nassim Talebin maraqlı və düşündürücü fikirlərindən seçdiklərimdən hər gün 5-ni sizlərin ixtiyarına çatdıracağam. Beləliklə, növbəti 5-lik:

- Tarix və cəmiyyətin irəli hərəkəti sürünməklə deyil, çapmaqla baş verir.

 - Mən qəfil dərk etdim və indi də bu təəssüratla yaşayıram ki, biz hamımız retrospeksiya üçün əla bir maşınıq, insanlar hamısı isə özünüaldanışın böyük ustalarıdır.

 - İnsanları kateqoriyalara bölmək vacibdir, amma vacib olduğu qədər də iki kateqoriyanın sərhədində mövcud olanların yerləşdirilməsi üçün problemlidir.

 - Müəyyən hissə kapital bizi varlıya çevirə bilməz, düzdür, amma güzəranı düşünmək qayğısına qalmadan bir işlə rahat məşğul olmağa imkan yaradır. O, bizi beyin fahişəliyindən, daxili təzyiqlərdən azad edir.

 

“Ədəbiyyat və incəsənət”

(01.06.2023)

 

Sayt Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət Nazirliyi tərəfindən 2024-cü ildə “Qeyri-hökumət təşkilatları üçün qrant müsabiqəsi” çərçivəsində Azərbaycan Ədəbiyyat Fondunun həyata keçirdiyi “Yeniyetmə və gənclərdə mütaliə mədəniyyətinin formalaşdırılması” layihəsinin tərəfdaşı olaraq yenilənmiş, yeni bölmələr əlavə ediımiş, layihənin təbliği üzrə funksional fəaliyyət aparılmışdır.