Super User

Super User

Понедельник, 26 Июль 2021 06:23

Dünya kinosunun yeni şedevrinin premyera vaxtı müəyyənləşdi

Frenk Herbertin eyniadlı elmi - fantastik romanı olan "Dyünlər"in ssenarisi əsasında ərsəyə gələn filminin yeni treyleri cümə günü Warner Bros kinokompaniyasının Rəsmi YouTube kanalında nümayiş olundu. Filmin dünya premyerası isə sentyabrın 3-də Venesiya kinofestivalı çərçivəsində baş tutacaq.
“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı Week-end dərgisinə istinadən bildirir ki, filmdə baş rolu Timothy Shalama ifa edir. Filmdə Rebekka Ferguson, Oskar Ayzek, Zendeya, Coş Brolin, Ceyson Momoa, Stellan Skarsgard və Xavyer Bardem də çəkiliblər. Filmin rejissoru Deni Villenevdir.
Film macəra-ekşn janrındadır. Kino kritikləri prokat zamanı ona ağlasığmaz gəlir vəd edirlər.

Şəkillərdə filmdən fraqmenti görürsünüz.


Mədəniyyət Nazirliyinin dəstəyi ilə Azərbaycan Milli Kitabxanasının “Azərbaycan ədibləri” seriyasından tərtib etdiyi “Seyran Səxavət” adlı biblioqrafik kitab işıq üzü görüb.
Kitab şair, nasir, tərcüməçi Seyran Səxavətə həsr edilib.
Göstəricidə yazıçının kitabları, dövrü mətbuatda, dərsliklərdə, məcmuələrdə çap olunmuş əsərləri, həyat və yaradıcılığını əks etdirən materiallar əhatə olunub.
Biblioqrafiya ədəbiyyatşünas alimlər, tədqiqatçılar, kitabxanaçı-biblioqraflar və geniş oxucu kütləsi üçün nəzərdə tutulub.
Kitabın tərtibçiləri Xeyransa Abbasova, Gülbahar Misirova, elmi redaktoru professor Kərim Tahirov, redaktoru isə Elnur Nəciyevdir.


Heydər Əliyev Mərkəzində “Nizaminin süjet və obrazları” adlı sərgi açılıb. Fondun Rusiya Dövlət Şərq Xalqları İncəsənəti Muzeyi ilə birgə təşkil etdiyi sərgi dahi Azərbaycan şairi Nizami Gəncəvinin 880 illiyinə həsr olunub.
AzərTAC-ın məlumatına görə, açılış mərasimində çıxış edən Rusiya Dövlət Şərq Xalqları İncəsənəti Muzeyinin sərgi tərtibatçısı Kyuna Kazakova bildirib ki, sərgi bu ilin mart ayında Moskvada nümayiş olunub. İndi isə Rusiyanın 4 muzeyi tərəfindən həmin sərgiyə təqdim edilən eksponatlar Bakıya gətirilib. Sərgidə Rusiya Dövlət Şərq Xalqları İncəsənəti Muzeyi, Rusiya Dövlət Ermitaj Muzeyi, A.S.Puşkin adına Dövlət Təsviri İncəsənət Muzeyi, A.N.Radişev adına Saratov Dövlət Rəssamlıq Muzeyinin kolleksiyalarından istifadə olunub: “Biz çox şadıq ki, sərgi nəhayət Bakıda keçirilir. Bizim tərəfdaşımız olan Heydər Əliyev Mərkəzi bu sərgiyə peşəkarlıqla yanaşıb. Ümid edirəm sentyabrın 26-na kimi davam edəcək sərgi mədəniyyət xadimlərinin, Bakını ziyarət edən qonaqların və eyni zamanda bütün vətəndaşların zövqünü oxşayacaq”.
Sonra iştirakçılar sərgi ilə tanış olublar.
Dahi Azərbaycan şairi Nizami Gəncəvi gələcək nəsillərə “Xəmsə” adlanan poetik əsərlər toplusunu miras qoyub gedib. Buraya beş müstəqil poema daxildir - “Sirlər xəzinəsi”, “Xosrov və Şirin”, “Leyli və Məcnun”, “Yeddi Gözəl” və “İskəndərnamə”. Sərgidə nümayiş etdirilən eksponatlar Nizami Gəncəvinin illüstrasiya ənənəsini təqdim edir. Ekspozisiyadakı əlyazma, xalça, keramika və kətan üzərində təsvir edilən qəhrəmanları izləməklə tamaşaçı şairin ədəbi dünyasına səyahət etmək imkanı qazanır. Bununla da ziyarətçilər dünya ədəbiyyatına tamamilə yeni bir poetik səs, nəfəs gətirmiş Nizaminin yaradıcılığı ilə tanış olurlar. Həmin sənət nümunələri həm də Nizami Gəncəvi yaradıcılığının təsviri incəsənətə göstərdiyi sərhədsiz təsirini əks etdirir.
Nizami Gəncəvinin poemalarında rast gəlinən süjetlər onun əsərlərinin özünəməxsus “vizit kartına” çevrilib. Məsələn, bunlara Şirinin bulaqda çimdiyi məşhur səhnə və ya öküzü qüllənin başına daşıyan Bəhram Gurun sevgilisinə həsr edilmiş təsvirləri aid edilə bilər. Ekspozisiyadakı ən qədim eksponat isə XIII əsrin əvvəlinə aid gildən hazırlanan, üzərində “Xosrov və Şirin” poemasından səhnələrin təsvir olunduğu qabdır.
Ekspozisiyada Azərbaycan, Rusiya, İran, Özbəkistan təsviri incəsənət ustalarının əsərləri nümayiş olunub. Rəssamlardan Ravil Xəlilovun, Rəşid İsmayılovun, Sergey Biqosun qrafik işləri Nizami yaradıcılığının müasir qavranılma mərhələsi üçün xarakterik olan iki əks tendensiyanı təsvir edir. Bir tərəfdən, ənənəvi mövzuların seçimi tanınmış ikonoqrafiyaya müraciətə gətirib çıxarır, digər tərəfdən, təsvir edilən süjet dairəsinin genişləndirilməsinə cəhd müşahidə edilir. Buna müvafiq olaraq yeni kompozisiya şəkilləri meydana gəlir. Bu baxımdan Nikolay Rerixin “İsgəndər və dərviş” adlı kətan üzərindəki əsəri xüsusi qeyd oluna bilər.
Qeyd edək ki, sentyabrın 26-dək davam edəcək sərgidə 50-dən çox eksponat nümayiş edilir. Sərgilənən eksponatların əksəriyyəti ilk dəfə tamaşaçılara təqdim olunur.
Maraqlı və diqqətçəkən sərgidir.


“Ədəbiyyat və incəsənət” portalı Rusiya ədəbiyyatında xüsusi çəkisi və yeri olan Maksim Burdinin nəşr evinin mülahizələrini oxucularına təqdim edir. Düşünürük ki, xüsusən yazarlar üçün bu tip yazılar faydalıdır.

Gününüz xeyir! Dərhal əsas sualdan başlayaq: sizin nə alıcılar, nə tənqidçilər, nə oxucular, nə də kütləvi informasiya vasitələrinin heç cür reaksiya vermədikləri hazır kitabınız var? Onda ümumiyyətlə yaradıcılığınızın diqqətdən kənarda qalmaması, kitablarınızın satılması, oxunmasının dərhal qeydinə qalmalısınız. Zaman keçdikcə, kitabınız eyni cür müasir "tanınmamış şah əsərləri" arasında, alternativ məkanlarda, yüz minlərlə kitabların altında itib batacaq və ya daha acınacaqlı olaraq nəşriyyatdakı anbarlarda tozlanacaq. Və siz yekun olaraq tanınmamış bir müəllif olaraq qalacaq, mənfəətsiz keçinəcək, stimulsuz, bir şey yaratmaq ilhamı olmadan qalacaqsınız.
Bütün bunların məhz sizinlə baş verməməsi üçün nəyin bahasına olursa-olsun, istənilən vasitəylə (!!!) maraq doğurmaq, yaradıcılığınıza diqqət yetirmək gərəkiyir. Və diqqətin cəlb edilməsi sənəti (və ya daha dəqiq decək, texnologiyası) piar adlanır.
Məhz sizin özünüzə və kitablarınıza “raskrutka” lazım deyil deyə düşünmək hədsiz yanlış düşüncədir, lisimeriya nəyə lazımdır ki?
Piar hamı üçün lazımdır. Fərqli olur piar nümunələri: aqressiv və klassik piarlar, bahalı piarlar, partizan piarı... Lakin müəlliflərlə,  onların yaradıcılığının və adlarının  "tanıdılması" üzrə çoxillik iş təcrübəmizin göstərildiyi kimi, ictimaiyyətin müəlliflə maraqlanmasının ən yüksək faizi məhz piar imicindən sonra müşahidə edilməkdədir.
Bəs piar kampaniyasına nədən başlamaq lazımdır?
Kitabınızın satışından (platforma götürən faizlər istisna olmaqla) qısa müddətdə mənfəətin 100 faizinə qədər artırılmasını təmin edə biləcək  vicdanlı piar agenti seçməlisiniz.
Şəxsi smm meneceri, eləcə də on milyondan çox abunəçi əhatəsi olan ədəbiyyat üzrə pablik şəxs, elektron və kağız ədəbi jurnallar sizə işləyəcək. Müsahibələr, resenziyalar, tanınmış ədəbiyyat tənqidçilərinin rəyləri, ən böyük nəşrlərdə şeirlərinizin və nəsrinizin dərc edilməsi yüz minlərlə oxucu və real gəlir gətirəcəkdir. Texnologiya sadədir: oxucu sizinlə, yaradıcılığınızla, sizin haqqınzda  nüfuzlu rəylərlə tanış olur, sonra kitabınızın yerləşdiyi internet saytına daxil olur və onu satın almaq üçün pulunu ödəyir. Daha həvəskar oxucu kütləsi də var ki, dərhal kitab mağazalarına yürüyüb rəflərdən sizin imzanızı axtaracaq.
Bəs nə üçün müəllifin “raskrutkası”, yaradıcılığının populyarlaşdırılması, kitablarının təşviqi ilə məşğul olmaq bu qədər vacibdir? Və unutmayın ki, söhbət yalnız ədəbi karyeranın başlanğıcında olan müəlliflərdən getmir. Təcrübəli yazıçılara da piarlaşma yeni başlayanlara lazım olduğu qədər eyni dərəcədə vacibdir. Professional təşviqi, haqqında keyfiyyətli resenziyalar olmadan ən qiymətli, ən unikal yeni kitab belə ümumi müstəvidə görünə bilməyəcək, yalnız seçilmiş "dar dairədə” qapanaraq qalacaq, ondan az qism insan zövq ala biləcək. Maksim Burdinin nəşriyyat evi, məsələn, yazıçı piarını həyata keçirmək üçün “Nəşriyyatın partnyoru” layihəsindən yararlanır. Hazırkı çox mürəkkəb dövrdə nə qədər istedadlı müəllif olsanız da, oxucuya özünüzü necə təqdim edə bilmək qaydalarından xəbərdar deyilsinizsə, müasir kitab bazarının necə təşkil edildiyini başa düşmürsünüzsə, əmin olun ki, heç kim sizi görməyəcək, tanımayacaq. Mütləq arxanızda yaxşı bir piar menecer, yaxşı bir ədəbi agent olmalıdır, əlbəttə ki, arxanızda nüfuzlu bir nəşriyyat olması şərti ilə. Beləliklə, pis  və ya yaxşı yazıçı olmağınızdan asılı olmayaraq savadlı bir piar kampaniysı aparmadan heç vaxt oxucu kütləsinə nail olmayacaqsınız.
Piar həm yeniləri tanıdır, həm köhnələri xatırladır.
Piar - gündəmdə olmaq deməkdir!

Redaksiyadan: Çox təəssüf ki, bizim Azərbaycanda adıçəkilən texnologiyadan əsla istifadə olunmur. Nəticə isə göz qabağındadır.


Şamlar, xatirələr, köhnə fotoalbom, bir də qəhər… Demək, 75 illik bir ömrün hesabatı belə olurmuş…
O bir xalqa məxsus müğənni deyil, onu dünyanın hər yerində tanıyır və sevirlər. Eləcə də Azərbaycanda. Söhbət Mirey Matyedən gedir. Şirin səsli, kare saçlı, özü kiçicik, səsi böyükdən böyük Mirey Matyedən.
Mirey Matyenin musiqi karyerasına başlamamışdan iki il əvvəl dünyasını dəyişmiş digər məşhur fransız müğənnisi Edit Piafla müqayisə edilməsi tamamilə məntiqli və proqnozlaşdırılabilən görünür. Doğrudan da, iki artistin yaradıcılığında ümumi cəhətlər çoxdur, özü də təkcə mahnı və ifa tərzində deyil, həm də tərcümeyi-halda.
Fransız mətbuatının yazdığına görə, Mirey Matye Avinyon adlı əyalət şəhərində, çox kasıb ailədə anadan olub, o, Roje Matye və Marsel-Sofi Puarye ailəsində 14 uşaq arasında ən böyüyü olub. Onlar hətta vanna otağı olmayan hansısa köhnə barakda yaşayırdılar və Mirey  lap erkən yaşlarından ev işlərində valideynlərinə kömək etmək məcburiyyətində qalmışdı.
Məktəbdə Mireyin işləri yaxşı getmirdi, müəllimlər solaxay  olduğuna görə qızı danlayırdılar, o, oxumaqda çətinlik çəkirdi, zəhlətökən və cahil müəllimlər isə onun bəhanələrini dinləməməyə üstünlük verirdilər. Nəhayət, pedaqoqlarla münaqişə o qədər artdı ki, Mirey məktəbdən ayrılmaq və işləmək qərarına gəldi. Cəmi 13 yaşında.
Qız üçün ən şirin nəfəs musiqi, yəni mahnı idi. Mireyin atası möhtəşəm opera səsinə malik idi və Mirey tez-tez atasının gözəl tenorunu dinləməli olurdu. Qız məmnuniyyətlə onun mahnılarını təkrarlayırdı, bundan Müsyö Matye vəcdə gəlirdi.
Qız tezliklə kilsə xorunda oxumağa başladı, atası ilə duet yaradıb çıxış etdilər, 16 yaşında Mirey ilk dəfə mahnı müsabiqəsinə çıxdı, üç ildən sonra isə o, qələbə qazandı və Avinyon şəhərinin adından Parisə televiziya ilə canlı çıxış etməyə getdi.  
1965-ci ildə 19 yaşı olanda Mirey Matyeni ilk böyük uğuru gözləyirdi — fransız tamaşaçıları onun ifasında “Jezebel” mahnısını eşitdilər və bu çıxışı çoxsaylı dinləyicilər tam heyranlıqla qarşıladılar. Bir vaxtlar Edit Piafı radiodakı qısa çıxışları ilə milyonlarla auditoriya sevdiyi kimi, Mirey Matye də bir çox tamaşaçıların diqqətini özünə cəlb etdi.
Amma bütün parislilər müğənnidən məmnun qalmadılar. Qız dəhşətli dərəcədə aksentə malik idi, o, sözlərin son hərflərini udurdu, mətnləri qarışdırdı. Bu, tez-tez istehza predmetinə çevrilirdi. Bundan əlavə, o, Edit Piafı tam təqlid edirdi, onun kimi qara geyinirdi və həm də böyük həmkarının repertuarından məşhur mahnıları oxuyurdu.
Mirey xoşbəxtdir, bəxt onun üzünə tez güldü, o, gözəlliyini, unikallığını və istedadını fərqləndirən və onu ictimaiyyətə doğru işıqda göstərməyə kömək edən istedadlı istehsalçı, prodüsser Johnny Starka ilə tanış oldu. Bir ildən sonra Mirey Fransanın böyük səhnəsində — "Olimpia" konsert salonunda şouda iştirak etdi. Onun çıxışı parlaq və təsirli olmasına baxmayaraq, o, xoşagəlməz həqiqətlə qarşılaşmışdı: bir çox pərəstişkarları, həmkarları və tənqidçiləri onu Edit Piafla müqayisə edirlər. Ona Piafın kölgəsi deyirdilər. Buna görə də Mirey öz prodüseri Conni Starkla birlikdə özünün tamamilə unikal və ideal üslubunu tapmaq üçün son dərəcə ciddi çalışdı.
Tezliklə, Mirey şöhrətli bəstəkar Pol Marianın orkestri ilə çıxışlara başladı. Tanınmış bəstəkar müğənnini öz orkestri ilə dəstəklədi, yeni plastinkada bütün mahnılarının aranjimanlarını etdi. Həmin an Matye özü elə bilirdi ki, o, heç nəyə nail ola bilməyəcək. Amma ilk albomun müvəffəqiyyəti, böyük miqyaslı satışları qızın əhval-ruhiyyəsini tamamilə dəyişdi.
Sonra dünyanın bütün qadınlarının təkrar etməyə çalışdıqları dəyişməz bir kare — bir saç düzümü ilə öz imicini yaratdı. Hətta Sezen Aksu da “Minik sərçə” filminə çəkilən vaxtlar Mireyin karyesini daşıyırdı.
Tezliklə Mirey başqasını yamsılamadan çoxlarının oxşamaq istədikləri nümunəyə çevrildi. Sevgi və azadlıq haqqında oxuyan gözəl, şən, zərif qız başladı dünyanı fəth etməyə.
Sənətdə Piafdan aralansa da, Mirey taledə onun bənzəri oldu amma. O, sanki, həyatı boyu faciəvi sevgilərinin məhvedici vərdişlərinin təsiri altında yaşayan Edit Piafın parlaq əksi oldu.
1966-cı ildə Mirey Matye ilk ölkədaxili qastrol turnirinə yollandı, öz ailəsinə kömək etmək, ailəsinin bütün borclarını ödəmək idi amacı. O, inadla öz karyerasından başqa heç bir şeyə diqqət yetirmədən çalışdı və bunun  ilk bəhrəsini gördü. Bütün ailə üçün avtomobil, böyük bir ev, atasının öz biznesinin inkişafı ilə sərbəst məşğul ola bilməsi üçün xeyli pul... Daha bir vacib nailiyyət evə telefon çəkdirməsi oldu, o vaxt üçün bu, ən böyük imtiyaz sayılırdı, daha Mirey qastrola və ya Parisə gedəndə həmişə yaxınları ilə əlaqə saxlaya bilirdi...
Mirey öz ifa tərzi, üslubu üzərində işləməyə davam edirdi, dəbdən, incəsənətdən baş çıxarmağı öyrənirdi və qabaqcıl sonqrayterlər və bəstəkarlarla əməkdaşlıq edirdi. O, hər zaman yeni mahnılar yazırdı və tezliklə ölkənin hüdudlarından kənarda da populyarlaşdı. Bu cür uğura hətta dil baryeri də mane olmurdu — onda o, yalnız fransız dilində oxuyurdu.
XX əsrin ikinci yarısında həm rok-n-roll, həm ingilis və Amerika musiqisinin mükəmməl hökmranlığı musiqi dünyasında aparıcı yerdə idi. Britaniyada rok mədəniyyəti yaranır, gitara musiqisi şöhrət qazanır, hər kəs azadlığın timsalı sayılan punk-rokun sədaları altında rəqs edirdi. Lakin Mirey o dövrün ən populyar müğənnilərindən biri olaraq qalır və eyni zamanda öz yaradıcılığına və üslubuna xəyanət etmirdi. Almaniyada, Yaponiyada, Meksikada, ABŞ-da, demək olar ki, hər il plastinka istehsal edirdi və onların hamısı növbəti illərdə yenidən nəşr olunurdu.
Beynəlmiləllik nəticədə müğənninin əsas xüsusiyyətlərindən birinə çevrildi. O, həmişə digər mədəniyyətlər haqqında məhəbbətlə danışdı, səmimi şəkildə təəccübləndi və kəşflərə sevindi.
İndi Matyenin artıq yaşının 75  olduğuna inanmaq çətindir. O, hələ də eyni cazibəli və parlaqdır, dünyanı öz sevgisi ilə işıqlandırmağa və repertuarını genişləndirməyə davam edir.
O, klassikanı — Motsartı, Bramsı, Çaykovskini ifa edir, özü musiqi improvizələri yaradır, variasiyalar və mahnılar yazır.
Tamamilə dəqiqdir ki, indi heç kim onu Piafla müqayisə etməyə cəsarət etmir, çünki Mireyin ulduzu uzun müddətdir ki, öz unikal işığı ilə parlayır.
İyulun 22-də 75 ilini isə müğənni şamlar, xatirələr, köhnə fotoalbom, bir də qəhərlə keçirdi. Axı ən böyük xoşbəxtlik gənclikdir, ötən günlərdəki qədər bir də heç vaxt insan xoşbəxt ola bilmir.

Şəkillərdə: Mirey Matye Pol Maria ilə, 1966-ci il. Mirey Matye Moskvada konsert verərkən, 2018-ci il.

Diasporla İş üzrə Dövlət Komitəsinin dəstəyi ilə ABŞ-da görkəmli Azərbaycan bəstəkarı Tofiq Quliyevin fortepiano üçün işlədiyi "Qaytağı" əsərindən ibarət 3 kitab  çap olunub.
Diasporla iş üzrə Dövlət Komitəsinin verdiyi məlumata görə, Bakı Amerika–Azərbaycan Musiqi Fondunun rəhbəri Cəmilə Cavadova-Spitzberqin təşkilatçılığı ilə ərsəyə gələn nəşrin baş redaktoru ABŞ-ın Massaçusets ştatında yaşayan tanınmış piano ifaçısı, Azərbaycanın Əməkdar artisti Emil Əfrasiyabdır.
Qeyd edək ki, görkəmli Azərbaycan bəstəkarı, milli caz və estrada musiqisinin banilərindən olan Tofiq Quliyev fortepiano üçün bir sıra xalq rəqslərini işləyib. Onlardan biri də "Qaytağı" əsəridir. Bu virtuoz əsərin fortepianoda ilk ifaçısı görkəmli pianoçu, Azərbaycanın Xalq artisti Fərhad Bədəlbəyli olub.
Şübhəsiz, Tofiq Quliyev kimi böyük bəstəkarın timsalında Azərbaycan musiqisinin ABŞ-da tanıdılması olduqca əhəmiyyətli bir işdir. Diasporla iş üzrə Dövlət Komitəsi bu sayaq işlərlə mədəniyyətimizi dünyada layiqincə təbliğ etməkdədir.

Mədəniyyət naziri Anar Kərimovun qərarına əsasən 22 iyul tarixində Milli Mətbuat Günü münasibətilə Azərbaycan xalqının zəngin mədəni irsi və qədim tarixi ilə yaxından tanış olmaq məqsədilə media nümayəndələri və onların ailə üzvləri üçün nazirliyin tabeliyində fəaliyyət göstərən muzeylərə giriş sərbəst olacaq.
Nazirlikdən AzərTAC-a bildirilib ki, muzeylərin fəaliyyəti Nazirlər Kabineti yanında Operativ Qərargah tərəfindən təqdim olunan zəruri sosial davranış və sanitar epidemioloji qaydalara, metodiki göstərişlərə uyğun həyata keçiriləcək.

Müraciətdə deyilir: “22 iyul hər bir azərbaycanlının taleyində olduqca önəmli tarixdir. Azərbaycanda  milli mətbuatın, ana dilində ilk qəzetin nəşrə başlamasının 146 ili tamam olur. Çünki məhz 1875-ci ilin 22 iyulunda görkəmli maarifçi, publisist, mütəfəkkir Həsən bəy Zərdabinin əsasını qoyduğu “Əkinçi” qəzeti ilə xalqımızın milli oyanışında yeni, parlaq səhifə açılıb.
Tarix boyu xalqımızın böyük mütəfəkkirlərinin, ədiblərinin, dövlət xadimlərinin fəaliyyətində milli məfkurənin təbliği, dilimizin, mədəni dəyərlərimizin qorunması kimi ali dəyərlər  hər zaman özünü göstərib.
Bu cəhətləri ömür yoluna sığdıran aydınlarımızdan biri də vətənpərvər ziyalı, təbiətşünas-alim Həsən bəy Zərdabidir.
146 il əvvəl 22 iyul tarixində Həsən bəy Zərdabi  min bir əzab-əziyyətdən sonra ana dilində ilk qəzetin çapına müvəffəq olmuşdu. 1875-ci ilin 22 iyul tarixindən 1877-ci ilin 29 sentyabr tarixinə qədər çapını davam etdirən “Əkinçi” ayda iki dəfə 300-400 tirajla nəşr edilib. Bu müddət ərzində qəzetin 56 nömrəsi işıq üzü görüb.
Sevindirici haldır ki, Azərbaycan öz müstəqilliyini bərpa etdikdən sonra bir çox milli-mənəvi dəyərlərə qayıdış mətbuat sahəsində də özünü göstərdi. Bu gün ölkəmizdə yüzlərlə mətbu orqan - qəzet və jurnal fəaliyyət göstərir. Azərbaycan Respublikası Prezidentinin sərəncamı ilə "Əkinçi" qəzetinin nəşrə başladığı gün - 22 iyul Milli Mətbuat və Jurnalistika Günü kimi qeyd olunur.
Müstəqil Azərbaycanın memarı, Ümummilli lider Heydər Əliyev fəaliyyəti boyu mehriban dost münasibətilə jurnalistlərin də dərin sevgisini, güvənini qazanmışdı. Ulu öndərin bu ənənəsi bu gün  Ali Baş Komandan İlham Əliyev tərəfindən uğurla davam etdirilir. Ölkə başçısı mütəmadi olaraq çıxışlarında, jurnalist ictimaiyyəti ilə görüşlərində  mətbuat nümayəndələrinin söz azadlığının vacibliyini, onların fəaliyyətlərini diqqət mərkəzində saxladığını bildirir. Jurnalistlərin təklif və problemləri ilə yaxından maraqlanır.
Təsadüfi deyil ki, mətbuat nümayəndələri cənab Prezidentimizi  jurnalistlərin dostu adlandırırlar.
Buna misal olaraq 44 günlük Vətən müharibəsi və şanlı qələbəmizdən sonrakı dövrü xatırlatmaq istərdim. Ön cəbhədə Ali Baş Komandanın rəhbərlik etdiyi şücaətli Ordumuz, arxa cəbhədə, informasiya mübarizəsində isə zəhmətkeş jurnalistlərimiz mərdliklə vuruşmasaydı, dəmir yumruq kimi birləşib, həmrəylik nümayiş etdirməsəydi, dünya ictimaiyyətinə haqq səsimizi çatdırmaq da mümkün olmayacaqdı. İşğaldan azad edilmiş doğma torpaqlarımızda vəzifə borcunu yerinə yetirərkən, şəhidlik zirvəsinə ucalan jurnalistlərimiz Məhərrəm İbrahimov və Sirac Abışov kimi qəhrəmanlarımız sadalananların bariz nümunəsidir. Bu bir daha sübut edir ki, peşəmizdən asılı olmayaraq hər birimiz müqəddəs Azərbaycanın müsəlləh əsgəriyik.
Əkinçi zəhməti, biləyinin gücü, qəlbinin hərarəti ilə milli mətbuatımızın inkişafı, sağlam gələcəyi, bölgədə sülh və təhlükəsizlik naminə informasiya toxumları səpən Zərdabi davamçılarını Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət Nazirliyinin bütün əməkdaşları adından ürəkdən təbrik edirik. Nazirliyimizin bütün yeniliklərini, layihə və  struktur fəaliyyətlərini qərəzsiz işıqlandırdığınıza görə  hər birinizə ürəkdən təşəkkür edirik. Sizinlə daha sıx, məhsuldar əməkdaşlığımızı davam etdirmək üçün öhdəmizə düşən vəzifəni bundan sonra da yerinə yetirəcəyimizə əmin ola bilərsiniz.
Bir daha milli mətbuat ailəsinin üzvlərini ürəkdən təbrik edir, Bütöv Azərbaycanın hər bir nöqtəsindən sədanızın  eşidilməyini arzulayıram.”

Четверг, 22 Июль 2021 14:27

Toğrul Nərimanbəyov. Natürmort

Sayt Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət Nazirliyi tərəfindən 2024-cü ildə “Qeyri-hökumət təşkilatları üçün qrant müsabiqəsi” çərçivəsində Azərbaycan Ədəbiyyat Fondunun həyata keçirdiyi “Yeniyetmə və gənclərdə mütaliə mədəniyyətinin formalaşdırılması” layihəsinin tərəfdaşı olaraq yenilənmiş, yeni bölmələr əlavə ediımiş, layihənin təbliği üzrə funksional fəaliyyət aparılmışdır.