“Ədəbiyyat və incəsənət” portalının “Ulduz” jurnalı ilə birgə “Biri ikisində” layihəsində bu gün növbədə Tərcümə saatıdır, Azad Yaşarın tərcüməsində Çarlz Dikkensin “Işarətçi” mistik hekayəsidir.
TƏRCÜMƏ SAATI
İngilisdilli nəsrdə realizm cərəyanının banilərindən sayılan və Çarlz Dikkens (1812-1870) təxəllüsüylə tanıdığımız görkəmli nasir, romançı və esseçinin əsl adı Çarlz Con Haffəm Dikkens olub.
Həyat gerçəklərini bütün canlılığıyla oxuculara təqdim edən bu yazarın əsərlərində biz sentimental, nağılvari və Xorxe Luis Borxesin də doğru vurğuladığı kimi, hətta detektiv elementlərə də vaxtaşırı rast gəlirik.
Ç.Dikkensin dünya ədəbiyyatı xəzinəsinə daxil olan əsərləri sırasına “Pikvik klubu barədə qeydlər”, “Oliver Tvist”, “Nikolas Niklbi”, “Devid Kopperfild”, “Soyuq ev”, “İki şəhərin hekayəti”, “Ortaq dostumuz”, “Böyük ümidlər” və “Edvin Drudun sirri” romanları daxildir.
Aşağıdakı hekayəni isə o, “İl boyu” adlanan bir toplunun Milad bayramına həsr olunan buraxılışı üçün qələmə alıb. Oxucularda İsa peyğəmbərin dirilişinə inam hissini gücləndirməkdən ötrü tərtib olunan bu cür buraxılışlarda yer alan hekayələrdə ruhların, kabusların gözə görünməsi ilə bağlı məqamlara xüsusi yer verilir və belə yaşantılar daha artıq dərəcədə qabardılırdı.
Realist tərzdə məşhur əsərlərə imza atan Çarlz Dikkensin bu mövzuya müraciəti isə ilk baxışda çoxlarına qəribə görünə bilər, ancaq məsələ də elə ondadır ki, 1866-cı ildə qələmə aldığı bu əsəri yazmaq ideyasını yazara şəxsən özünün yaşadığı faciəli bir hadisə verib. Hekayəni qələmə almazdan bir neçə ay öncə yazıçı bir dəmir yol qəzasına düşür: sərnişini olduğu birinci vaqon və lokomotiv keçdikdən saniyələr sonra onların arxada buraxdığı körpü çökür, relsdən çıxan sonrakı vaqonlar boşluğa doğru uçur, xeyli sayda insan xəsarət alır və ya dünyasını dəyişir. Baş verən bu qəza ilə bağlı sonradan tərtib olunan rəsmi sənədlərdə də başlıca səbəb kimi qatarların məlum hərəkət cədvəli ilə təmir-inşaat işlərinin uzlaşdırılmaması göstərilibmiş.
O vaxt mövcud olan qaydalara əsasən, təmir briqadasının tərkibinə daxil edilən işarətçi bədbəxt hadisə vaxtı cavabdehlik daşıdığı dəmiryol xəttinin həm müvafiq səmtində durmayıbmış, həm də maşinistə gərəkli işarəti böyük ləngimə ilə veribmiş. Əgər işarətçi sözügedən siqnalı lazımi qaydalara uyğun şəkildə versəymiş, bəlkə, onda ölən və yaralananların ümumi sayı xeyli azalarmış, ancaq o halda da dahi yazar Ç.Dikkensin həyatda qalma şansı sıfra bərabər olardı, çünki elədə birinci vaqon mütləq körpüdən aşağı, yəni boşluğa yuvarlanasıydı.
Faciədən sonra ekspertlər bildiribmişlər ki, əgər işarətçi heç bir siqnal verməsəydi, bəlkə də, məsələ tamamilə itkisiz sovuşardı: belə olan halda qatar körpünün təmir gedən qismini tam sürətlə ötüb keçər və maşinist əyləcdən yararlanmağa hər hansı gərək duymazdı. Məhz qatar təhlükəli zonanı geridə qoyduqdan sonra körpü... çökərdi.
Hekayə ilə tanış olarkən siz Dikkensin gəldiyi qənaətlə razılaşacaqsınız: qatarın işarət diliylə idarə olunması heç də həmişə normal məntiqin əsaslarına söykənmir...
Çarlz DİKKENS
İŞARƏTÇİ
mistik hekayə
– Ehey, aşağıdakı!
Onu səslədiyim vaxt işarətçi öz köşkünün qapısı önündə durmuşdu, əlində isə öz dəstəyinə sarılmış işarət bayraqcığı vardı. Mövcud yerin təbii şəraiti nəzərə alınarsa, bu səsin haradan gəldiyini o, maneəsiz anlamalıydı, ancaq nədənsə mənim dayandığım və başı üstə yüksələn sıldırım qayanın təpəsinə tərəf baxmaq əvəzinə, öz baxışlarını əks tərəfə, yəni dəmiryol xəttinə tərəf zillədi. Həm də bu hərəkəti necə qəribə tərzdə elədisə, bundakı gözlənilməzliyin məhz nədən ibarət olduğunu, hətta istəsəm də, indi sizə izah edə bilməyəcəyəm. Həqiqətən də, bu kişinin özünü bu cür qəribə aparması diqqətimi çəkmişdi, ancaq o da vardı ki, bu qısaboy adamın fiquru dərin çuxurun kölgəsində olduğundan uzaqdan güclə seçilirdi, mən isə ondan xeyli yüksəkdə dayandığıma görə qüruba enən günəşin al-qırmızı şüalarına bürünmüşdüm və onu ayırd edə bilməkdən ötrü əlimi gözlərim önündə bir sipərə çevirmişdim.
– Ehey, aşağıdakı!
Təkrar geri qanrılıb, dəmiryol xəttinə baxdıqdan sonra başını yuxarı qaldırdığı zaman o, düz başının üstündə dayandığımı, axır ki, gördü.
– Səninlə danışmaqdan ötrü buradan aşağı enə biləcəyim hansısa cığır-filan varmı?
Adam heç bir cavab vermədən məni süzdüyü üçün sualımı təkrarlamaqla onun zəhləsini tökmək istəmədim. Məhz o əsnada havada və ayağım altdakı torpaqda güclə seziləcək bir titrəyiş yarandı. Sürətlə yaxınlaşan qatarın küləyinin məni aşağılara çəkib aparacağından ehtiyatlandığım üçün özümü geri dartdım. Keçib gedən qatarın püskürdüyü buxar ətrafımdakı havada aramla dağılandan sonra aşağı boylanarkən mən az əvvəl kişinin əlində tutaraq irəli uzatdığı o bayraqcığı artıq yığdığına şahid oldum.
Bayaqkı sualı təkrarladım. O hələ də diqqətlə məni süzməyində idi, qısa aradan sonra əlindəki sarınmış bayraqcıqla harasa yuxarı böyür tərəfi, yəni mənim dayandığım yerdən təxminən iki-üç metr aralıdakı bir yeri nişan verdi. Səslənərək onun verdiyi işarəti anladığımı bildirdim və həmin səmtdə irəlilədim. Diqqətlə ətrafıma baxınca təpənin yoxuşlu yamacında açılan, ilanvari şəkildə aşağılara enən bir cığıra sataşdı gözüm və elə onu da tutub getdim.
Bu damdar cığır hədsiz dərinlərə enirdi və son dərəcə dik idi. Altında su mənbəyi olduğundan bu sıldırım qayaların arasından keçən cığırın səthi aşağılara endikcə daha islaq və çamurlu olmağa başladı. Bu səbəbdən enişim xeyli vaxt aldı, ona görə də işarətçinin bu cığırı mənə nişan verərkən müşahidə etdiyim könülsüz davranışına və ya özünü buna məcbur eləməsinə heyrətlənməm üçün yol boyu yetərincə zamanım oldu.
Ziqzaqvari cığırla aşağı enib, işarətçinin yanına gəldiyim zaman onun az əvvəl qatarın sürətlə keçdiyi relslərin arasında dayandığını gördüm; gərgin duruşundan mənim ora gəlib çıxmağımı gözlədiyi sezilirdi. Sol əlini çənəsinə, sol dirsəyini isə köksünə sıxdığı sağ əlinin ovcuna söykəmişdi. Görkəmindən yağan çəkingənliyə diqqət yetirincə bir anlığa karıxıb qaldım. Sonra təkrar hərəkətə gəldim və biz ta dəmiryol xəttinə çatana qədər yeyin-yeyin addımladım. Yaxınlaşanda onun solğun bənizli, saqqallı, gur və qara qaşlı bir kişi olduğunu gördüm. İşini icra etdiyi bu nöqtə ağlasığmaz dərəcədə kimsəsiz və gözdən iraq yer idi. Bir ovuc göy üzünün göründüyü bu dar məkan dörd tərəfdən əyri-üyrü daşlarından su daman bir hasarla əhatələnmişdi: bir tərəfdən baxanda bu iri sığınacaq dolanbaclı bir uzantını xatırladırdı, digər, yəni nisbətən qısa tərəfdən baxınca isə göz gözü görməyəcək qədər qaranlıq və müdhiş tunelin qoynunda semaforun qırmızı və qorxunc işığı gözə dəyirdi, tunelin iri, qaba daşlardan ibarət hörgüsü isə adama bezdirici və ürküdücü bir təəssürat bağışlayırdı. Həmin yuvarlaq dəlikdən çox cüzi miqdarda gün işığı süzülə bilirdi və torpağa necə mənhus bir ölüm qoxusu hopmuşdusa, iliklərimə işləyən, məni o dünyada imişəm kimi sarıb-sarmalayan, bu tərəfimdən girib, o tərəfimdən çıxan buz kimi külək də həmin qoxunu dağıtmaqda aciz görünürdü.
İşarətçi yerində qımıldanmağa macal tapmadan mən ona tamamilə yaxınlaşmaq imkanı qazandım. Əvvəlki kimi, gözlərini məndən ayırmayan bu kişi bir addım geri çəkilməklə əlini qaldırdı.
– Bura son dərəcə kimsəsiz bir iş yeridir, – deyə sözə başladım, – və yuxarıdan boylanarkən buranı görmək istəyim daha da artdı. Çox yəqin, buralara nadir hallarda kimsə uğrayır və bu səbəbdən ümidvaram ki, onların gəlişi arzuolunmaz sayılmır?
Mənim timsalımda bu işarətçi, hər halda, bütün ömrünü dar sərhədlər içində keçirən, ən nəhayət, öz sərbəstliyinə qovuşunca bu cür əzəmətli qurğulara təzə-təzə maraq salan bir insan görürdü qarşısında. Hə, ona dediklərimin qısa məğzi təxminən bunlardan ibarət idi, ancaq sözlərimin məhz belə anlaşıldığına da əmin deyildim, çünki zatən yerli-yersiz söhbətə girişməyə meyilli birisi sayılmaram, indiki həmsöhbətimin görkəmi isə məni bir az da karıxdırmaqda idi.
İşarətçi baxışlarını tunelin ağzına yaxın yerdə yanan qırmızı işığa zilləyib, – nə isə çatmırmış kimi – şəkk ilə süzdükdən sonra yenidən üzünü mənə çevirdi.
– Semafora nəzarət də, mən biləni, işarətçinin vəzifələrinə daxildir, eləmi?
Alçaq səslə cavab verdi:
– Guya bunu bilmirsiniz ki?!
Həmsöhbətimin solğun üzünə, donuq baxışlarına diqqət yetirincə ağlıma qorxunc bir fikir gəldi: birdən bu qarşımdakı bəni-adəm yox, bir kabus-zad olar ha! Onun şüurunun qüsurlu olub-olmamasıyla bağlı şübhələr də artıq içimi gəmirməyə başlamışdı.
Bu səfər mən geriyə doğru bir addım atdım. Ancaq bunu edərkən onun gözlərində məndən çəkindiyini büruzə verən işartını da sezdim. Odur ki, yersiz təlaşım harayasa buxarlanıb getdi.
Zorla gülümsəyərək dedim:
– Məni elə süzürsünüz ki, sanki sizə dəhşət hissi aşılayıram.
İzaha keçdi:
– Sizi daha əvvəl, bəlkə, görmüşəm deyə, fikrə dalmışdım.
– Harada?
Az əvvəl baxdığı qırmızı işığı nişan verdi.
Soruşdum:
– Oradamı?
Gözlərini məndən çəkmədən pəsdən dedi:
– Hə.
– Dostum, mənim orada nə işim varmış?! Sizə səmimi etiraf edə bilərəm ki, oralarda əsla olmamışam. Hətta siz özünüz də bunu and içməklə təsdiqləyərsiniz.
İşarətçi razılaşdı:
– Hə, məncə də, təsdiqləyə bilərəm. Hə, hə, yəqin, bunu təsdiqləyərəm.
Sən demə, o, adi və onluq kəsirlərlə bağlı tənliklər həll edə bilirmiş, hətta cəbrə də girişibmiş, ancaq hesab fənniylə hələ məktəb illərindən bir elə arası yoxmuş. Görəsən, vəzifə borcu onun daima bu rütubətli çuxurda qalmasınımı tələb edirdi, yoxsa ara-sıra bu hündür divarların əhatəsindən qurtulmaqla günəş işığına da çıxırdı? Dedi ki, bu, zamandan və mövcud şərtlərdən asılıdır. Dəmiryol xətti gah hədsiz yüklənirmiş, gah da çox az, günün saatlarından asılı şəkildə bu şərt də dəyişir. Günəşli havalarda bu kölgəli çuxuru tərk eləməkdən ötrü o, bir fürsət axtarır: ancaq elektrik zəngiylə hər an müraciət daxil olacağından ehtiyatlandığı və iş yerindən aralanınca qulaqlarını daha betər şəklədiyi üçün özünə bu cür dinclik haqqı verməsi mənim təxmin elədiyimdən daha az-az mümkün olur.
Sonra o, məni öz köşkünə dəvət elədi: masanın üstündə işlə bağlı qeydlər apardığı bir dəftər, diskli, sferblatlı və əqrəbli teleqraf cihazı, bir də bayaq adını çəkdiyi o elektrik zəngi vardı. Xətrinə dəyməmək şərtiylə bildirdim ki, məncə, o, bu stansiya ilə müqayisədə daha yüksək bir mövqedə çalışmaq üçün babat təhsilə malikdir (könlünə dəymək niyyətindən uzaq olduğumu da bu yerdə təkrar vurğuladım). İşarətçi bununla razılaşaraq dedi:
– Hə, cəmiyyətin ən müxtəlif təbəqələrini təmsil edən insanlar arasında – hətta baxım evlərində və polis idarələrində, hətta son ümid yeri sayılan orduda olduğu kimi, istənilən iri dəmir yolu şirkətində də – bənzər hallara rast gəlinir, yəni çarəsiz qalınca insan öz alın yazısıyla barışmalı olur.
Cavanlığında o, maraq saldığı natural fəlsəfə ilə bağlı mühazirələr dinləyibmiş, ancaq sonradan bundan soyuyub, sahib olduğu imkanları yetərincə dəyərləndirməyib və indi yuvarlandığı bu həyatın dibindən bir daha qalxa bilməyib. Ancaq yenə də taleyindən şikayətlənmirdi. Çünki nə əkmişdisə, onu da biçmişdi. Həyata sıfırdan başlamaq imkanı isə yox idi.
İndi burada sizə yığcam şəkildə anlatdıqlarımı işarətçi mənə tələsmədən, bəlli bir ahənglə danışdı, o ara özünün vüqarlı, təmkinli görkəmini qorudu və sobadakı odunları o üz-bu üzə çevirdiyi üçün ara-sıra söhbətinə ara verdi. Mənə müraciət edərkən vaxtaşırı, xüsusən də gənclik illərini xatırlayanda, “ser” kəlməsindən yararlanırdı, bununla da özünün hazırkı mövqeyindən yuxarılara əsla can atmadığını göstərməyə çalışırdı. Söhbət əsnasında iki-üç dəfə zəng gəldi və o, müraciətləri oxuyub gərəkli cavabları göndərdi. Bir kərə isə açıq qapının qarşısında dayanaraq həm keçən qatara bayraqcığını göstərdi, həm də maşinistlə üç-beş kəlmə söhbətləşdi. Öz vəzifəsini icra edərkən o, son dərəcə mükəmməl davranırdı, işinə hədsiz can yandırırdı, söhbətə qəfil ara verir və işlə bağlı bütün fəaliyyəti bitməyənə qədər söhbəti davam etdirmirdi.
Uzun sözün qısası, bu insanı mən eyni işlə məşğul olanlar arasında öz peşə borcuna yüksək etina ilə yanaşanlardan biri saymağa hazır idim, ancaq bir məqam da vardı: söhbət zamanı bu kişi iki kərə susub, rəngi-ruhu qaçaraq çalınmayan, susub duran zəngə nəzər salmış və (bayırdakı hava hədsiz rütubətli olduğu üçün) qapısı daim bağlı olan köşkdən çölə boylanaraq tunelin girişində yanan o qırmızı işığa tərəf baxmışdı. Hər iki dəfə ocağın yanına dönərkən onda hələ tanışlığımızdan öncə, yəni uzaqdan sezdiyim o karıxmışlığın bənzərinə şahid olsam da, bunu heç yerə yoza bilmirdim.
Vidalaşmaqdan ötrü yerimdən qalxarkən dedim:
– Davranışlarınızla mənə öz taleyindən razı bir insan təəssüratı bağışladınız.
(Nə gizlədim, bunu deməklə onu bir az da danışdırmaq məqsədi güdürdüm).
O, söhbətimizin lap əvvəlindəkinə bənzər alçaq bir səslə dedi:
– Hə, bir vaxtlar bu belə idi, ancaq indi, ser, elə deyiləm, yox, heç elə deyiləm.
İmkanı olsaydı, o, bu sözlərini geri götürərdi. Ancaq kəlmələr quş kimi ağzından çıxmışdı, mən də bu fürsəti əldən qaçırmadım.
– Axı niyə görə? Nə elə deyil ki?
– Bunu başa salmaq çətindir, ser. Həm də son dərəcə çətindir. Əgər təkrar mənə baş çəksəniz, onda bunu anlatmağa bir cəhd göstərərəm.
– Sizə baş çəkməyə, sözsüz ki, hazıram. Ancaq nə vaxt – bunu siz deyin.
– Sabah səhər açılanda növbəm bitir, bir də sabah gecə saat 10-da növbəyə gələcəm, ser.
– Onda mən də saat on bir üçün bura gələrəm.
O təşəkkür elədi və məni ötürmək üçün bayıra çıxdı. Yarıpıçıltıyla dedi:
– Siz o yuxarıya qalxan dar cığırı tapana qədər mən bu ağ işığı yandıracam, ser. Yolu tapdınızsa, məbadə mənə səslənəsiniz! Lap zirvəyə çıxanda da əsla məni səsləməyin!
Onun bu sözləri və davranışı canıma bir üşütmə salsa da, eləcə başımı tərpətməklə kifayətləndim.
– Elə də edərəm.
– Hətta sabah axşam vaxtı aşağı enərkən də məni səsləməyin! İzninizlə, ayrılmazdan əvvəl sizdən bir şey soruşum: bu gecə sizə “Ehey, aşağıdakı!” sözlərini dedirdən nə idi?
– Bir Allah bilir. Ağlıma ilk gələni demişdim, ya da nə isə elə bir şey...
– Yox, ser, bu elə bir şey deyil. Bunlar – məhz həmin sözlərdir. Mənə də yaxşı tanışdır bunlar.
– Tutalım, mən məhz o sözləri demişdim. Buna şübhə olammaz, çünki aşağıda olduğunuzu görmüşdüm.
– Sırf bu səbəbdən belə demişdiniz?
– Bunun başqa nə səbəbi olacaq ki?!
– Bu sözlərin sizə fövqəltəbii bir qüvvə tərəfindən ötürüldüyünə dair bir şey hiss etmədinizmi?
– Yox.
Mənə: “Gecəniz xeyrə qalsın” deyən işarətçi semaforla əlləşməyə başladı. Mən isə cığırı tapmaq ümidiylə dəmiryol xətti boyu irəlilədim (həmin anlarda içimə naxoş bir hiss çökmüşdü, sanki ardımca bir qatar gəlirdi). Dağa dırmanmağı zirvədən enməkdən daha asan saydığımdan qaldığım otelə çatana qədər hər hansı çətinliklə qarşılaşmadım.
Vədimə əməl edərək, sonrakı axşam mən o ilanvari cığıra qədəm qoyduğum zaman saatların on bir tamamı vurduğunu qulaqlarım uzaqdan aldı. İşarətçi isə dağın ətəyində durub mənim gəlişimi gözləyirdi. O ara semaforda bəyaz işıq yanırdı.
Onunla görüşəndə dedim:
– Tapşırdığınız kimi, bütün yol boyu susmuşam. Yəqin, indi artıq danışmaq olar?
– Əlbəttə, ser.
– Elə isə axşamınız xeyir olsun, bu da mənim əlim.
– Axşamınız xeyir, ser, bu da mənim əlim.
Əl görüşdükdən sonra yanaşı köşkə tərəf üz tutduq, içəri keçib qapını örtdük və ocaq başında yerlərimizi rahatladıq.
Önə tərəf əyilən işarətçi az qala pıçıltıyla dedi:
– Ser, belə qərara gəldim ki, öz təlaşlarımla bağlı sualı mənə təkrar-təkrar verməklə sizi yormayım. Dünənki axşam mən sizi başqa birisi zənn eləmişdim. Buna görə də indi heç cür təskinlik tapa bilmirəm.
– Bu yanıldığınıza görədir?
– Yox, olduğunuzu zənn etdiyim adama görə.
– Kimdir axı o?
– Nə bilim.
– Bəyəm o, mənə oxşayır ki?
– Orasın bilmirəm. Çünki üzünü heç görməmişəm. O, sol əliylə üzünü qapamışdı, sağ əlini isə var gücüylə havada yelləyirdi. Bax belə.
Naməlum adamın bunu necə etdiyini göstərdiyi vaxt mənə elə gəldi ki, bu hərəkət dərin təlaşın və gərgin bir xəbərdarlığın ifadəsiymiş: eynən “Allah xatirinə, yoldan çəkilin!” sayağı.
Sonra işarətçi öz hekayətinə başladı:
– Aylı gecələrdən birində, elə buradaca oturduğum vaxt mən çöldə bir haray eşitdim: “Ehey, aşağıdakı!” Yerimdən sıçrayıb başımı qapıdan bayıra uzadanda həmin o “kimsə”nin tunelin yanında, semaforun qırmızı işığında dayanaraq bayaq sizə göstərdiyim tərzdə əlini yellədiyini gördüm. Qışqırmaqdan səsi batsa da, o susmaq bilmədən: “Yoldan çəkil! Yoldan çəkil!” – deyə bağırırdı. Sonra yenə də: “Ehey, aşağıdakı! Yoldan çəkil!” – deyirdi. Fənərimin qırmızı işığını yandırmaqla, ona tərəf cumdum və bağırdım: “Nə olub ki orada? Nə baş verib? Axı harada?” O adam isə az qala tunelin zülmətinə qarışmaq üzrə idi. Ona yaxınlaşsam da, öz gözlərini qoluyla niyə qapadığını heç cür anlaya bilmirdim. Lap yanaşıb əlini üzündən çəkmək istəyəndə o adam qeybə qarışdı.
Soruşdum:
– Tuneldəmi?
– Yox! Sonra mən tunelə girib, başılovlu düz əlli yard (45,7 metr – A.Y.) qaçdım. Sonra ayaq saxlayıb fənəri başımın üstünə yönəltdim: divarlarda bölgü rəqəmləri və su sızan yerlər gördüm. Tunelin içində nəfəsim daraldığından əvvəlkindən də iti sürətlə oradan qaçıb çıxdım, fənərimin qırmızı işığında semaforun qırmızı işığına diqqət yetirdim, əvvəl dəmir nərdivanla üst meydançaya dırmandım, sonra aşağı enib öz köşkümə tərəf qaçdım. Xidmət sahəmin hər iki ucuna bu məzmunda teleqraf göndərdim: “Mən həyəcan siqnalı almışam. Yolda nə isə baş verib?” Hər iki məntəqədən cavab gəldi: “Hər şey yolundadır”.
Kürəyimdə dolaşan soyuq giziltiyə məhəl qoymadan mən işarətçini inandırmağa çalışdım ki, onun gözünə görünən o fiqur bir görmə yanılğısının nəticəsiymiş; o da məlumdur ki, (görmə qabiliyyətini təmin edən həssas sinirlərin pozulması nəticəsində) bənzər hallüsinasiyalar görən bəzi pasiyentlər bunun bir xəstəlik olduğunu öz-özlərinə aşılamağa məcburdurlar, hətta bunun məhz belə olduğu onların üzərində aparılan sınaqlar vasitəsiylə də tam sübuta yetirilib.
Sözümü belə tamamladım:
– O ki qaldı qulağınıza dəyən o bağırtıya, mən sizə bu süni çuxurda ulayan, teleqraf tellərindən cürbəcür səslər çıxarmağa qadir dəli küləklərə qulaq kəsilməyi məsləhət görərdim.
İşarətçi bunun məhz belə ola biləcəyi fikriylə razılaşdı və biz birlikdə lal-dinməz oturduq; sanki bu yerlərdə əsən küləklərin teleqraf tellərini necə inlətdiyinə bu adam heç bələd deyildi – burada təkbaşına keçirdiyi ayazlı qış gecələri boyu bəyəm o, bu vıyıltılara azmı qulaq asmışdı?! Daha sonra əlavə elədi ki, mənə danışacaqları bununla da bitmir.
Üzrxahlıq etdiyim zaman o, anlayışla əlimə toxundu və təmkinlə sözünə davam elədi:
– Onu görəndən düz altı saat sonra bizim xətdə o mənhus dəmiryol qəzası baş verdi: azı on saatlıq aradan sonra qəzada ölənlər, yaralananlar tuneldən çıxarıldılar və bunu tam o xəbərdarlıq edən adamın durduğu yerdən keçməklə etdilər.
Canıma vicvicə düşsə də, bunu büruzə verməməyə çalışdım. Dedim ki, üst-üstə düşən bu təsadüflərin sarsıdıcı olduğunu vurğulamağa bir gərək qalmır, bənzər halların yaşanması da indiyədək görülmüş bir şeydir. Yeri gəlmişkən, bunu etiraf edərkən mən (həmsöhbətimin buna qarşı etirazını bir növ qabaqlamaq məqsədiylə) dedim ki, gündəlik həyatda sağlam düşüncə sahibləri bu cür təsadüfi uzlaşmaları sən deyən də ciddiyə almırlar.
İşarətçi öz hekayətini tamamlamaqdan ötrü təkrar məndən izn istədi.
Mənim də istəmədən sözünü kəsdiyim üçün ondan üzr istəməkdən başqa çarəm qalmadı.
Kişi təkrar əlimə toxundu, çuxura düşən gözləriylə çiyninin üstündən geriyə nəzər salmaqla dedi:
– O hadisənin üstündən dübbədüz bir il sovuşub. Aradan altı ay, bəlkə, daha çox ötdükdən sonra mən bu gözlənilməz sarsıntıdan qismən özümə gələ bildim. Bir gün səhər obaşdan qapının ağzında dayanmışdım... baxışlarım ötəri qırmızı semafora sataşınca həmin kabusun təkrar orada zühur etdiyini gördüm.
Gözlərini mənə dikən həmsöhbətim susdu.
– Yenə qışqırırdı?
– Yox. Susqun idi.
– Əlini necə, yelləyirdi?
– Yox. Semaforun dirəyinə tərəf əyilib, üzünü əlləriylə qapamışdı. Bax belə.
Onun hərəkətlərinə diqqət yetirdim: bu, çarəsiz bir qüssənin ifadəsi idi. Məzarüstü abidələr üçün yonulan heykəllər, adətən, belə pozada təsvir edilirlər.
– Ona yanaşdınızmı?
– Köşkümə qayıdıb həm fikirlərimi bir yerə cəmləmək, həm də bu nəhs ovqatdan qurtulmaq məqsədiylə stula çökdüm. Köşkdən çıxdığım vaxt hava artıq qaralmış, kabus isə qeybə qarışmışdı.
– Həmin gün necə, nəhs bir şey, hər hansı qəza-müsibət baş vermədi ki?
İşarət barmağıyla əlimi döyəcləyən işarətçi yenə çoxmənalı şəkildə başını da tərpətdi.
– Həmin gün o tuneldən çıxan qatarın pəncərələrində mən bir vurnuxmaya şahid oldum, kimlərinsə başı və əlləri havada oynayırdı, kim isə nəyisə yelpikləyirdi. Qatarı dayandırsın deyə, maşinistə işarət verməyə güclə fürsət tapdım. O, əyləc kranını burunca qatar havaya bir xeyli buxar püskürdü, ancaq ətalət üzrə vaqonlar ən azı əlli yard məsafə qət elədikdən sonra dayana bildilər. Qatarın ardınca götürüldüm, həmin dəqiqələrdə dəhşət dolu çığırtı və hönkürtülər dəydi qulağıma. Vaqonlardan birində gedən cavan və yaraşıqlı bir qız qəflətən canını tapşırıbmış: onun nəşini bu köşkə gətirib sizinlə mənim aramdakı döşəməyə qoydular.
Özümdən ixtiyarsız mən stulumla birgə özümü yana çəkdim, sonra baxışlarımı döşəmədən ayırıb təkrar işarətçiyə zillədim.
– Hə, hə, ser. Məhz o cür oldu. Bütün o hal-qəziyyə məhz indi sizə danışdığım şəkildə baş verdi. Deyəcək bir sözüm qalmamışdı: həm söz tapmırdım, həm də matım-qutum qurumuşdu.
İşarətçinin bu danışdıqlarını o ara bayırda əsən küləyin teleqraf tellərində çıxartdığı şikayət dolu, fasiləsiz hönkürtü də müşayiət eləməkdə idi.
İşarətçi sözünün ardını gətirdi:
– Bax belə, ser, məni normal dəngədən çıxaran bu yaşantılara indi siz özünüz buyurub bir dəyər biçin. Bir həftə əvvəl o kabus yenə buralara qayıtmışdı. Odur ki, onun gec-tez zühur edəcəyinə mən adım qədər əminəm.
– Yenə də semaforun böyründə?
– Və məhz qırmızı işıq yananda.
– Bəs özünü necə aparır o?
İşarətçi az əvvəl mənə göstərdiyi və “Allah xatirinə, yoldan çəkil!” mənasına gələn o pantomimanı daha çarəsiz, daha anlaşılan jestlərlə təkrarlayıb durdu.
– O andan bəri yuxum da, rahatlığım da ərşə çəkilib. Eyni kabus: “Ehey, aşağıdakı! Özünü qoru, qoru özünü!” deyə bağıraraq əzab dolu çarəsizliklə daim mənə səslənir. Dayanıb gah əl yelləyir, gah da zəngi çalır...
Bir məqam diqqətimi çəkdi:
– Bəs dünənki axşam, mən yanınızda ikən və siz qapıya çıxanda o heç həyəcan zəngini çalmışdı?
– Həm də iki kərə.
Tez dedim:
– Bax görürsünüz, sizi çaşdıran öz xəyal gücünüzdür. O zəng mən burada ikən, gözlərimin qabağında çalınıbmış və qulaqlarım tutulmadığından mən istənilən halda onu eşitməliydim, halbuki o məqamda bayırda heç bir zəng-filan səslənməmişdi. Heç sonra da bu baş vermədi: əlbəttə, həm təbii mənşəli, həm də stansiyadan sizə vurulan o zəng səslərini çıxmaq şərtiylə.
İşarətçi başını buladı:
– Belə məsələlərdə, ser, mən əsla yanılmaram. Kabusun zəngi ilə xidməti zəngi yüz il qala, səhv salmaram. Kabusun zəngi tamamilə fərqli səslənir ey, qəribə bir titrəyişi var onun. Həm də axı mən iddia eləmədim ki, o zəngin titrəyişləri gözlə də alqılana bilər. Sizin o anlarda heç nə eşitməməyiniz tamamilə təbiidir. Ancaq mən o zəngi eşitmişdim.
– Yaxşı, bəs qapıdan boylananda necə, gözünüzə kabus-zad dəydimi?
– Hə, o, həmişəki yerində idi.
– Hər iki dəfə?
– Hər iki dəfə, – deyə işarətçi inamla təsdiqlədi.
– İndi sizinlə birlikdə qapıya çıxıb o səmtə baxmama necə, razısınız?
İçindəki tərəddüdü yenərmiş kimi dodağını gəmirən işarətçi yerindən qalxdı. Mən qapını açıb ayağımı ilk pilləyə qoyduğum zaman o, hələ də qapı çərçivəsinin yanında dayanmışdı. Yanan qırmızı işıq bizə xəbər verirdi: “Yol bağlıdır”. Tunelin girişi mənhus bir şəkildə qaralırdı. Onun dar keçidi nəmli daşlardan hörülən hündür divarlarla əhatələnmişdi.
İşarətçinin üz-gözünü zənlə süzüb, dedim:
– Heç onu görürsünüz?
Onun sifətində gərginlik və dərin diqqət ifadəsi dolaşırdı; yəqin ki, həmin səmtə göz qoyduğum zaman mənim də sir-sifətim eyni şəkli alıbmış.
– Yox, görmürəm. O indi orada deyil.
– Səzinlə razıyam.
Biz köşkə dönüb qapını arxadan bağladıq, sonra keçib əvvəlki yerlərimizdə əyləşdik. Əgər belə demək mümkünsə, mən bu müsbət dönüşdən necə yararlana biləcəyimi ağlımda götür-qoy elədiyim vaxt işarətçi, əlamətdar heç nə yaşanmayıbmış kimi, yenə də özünün əvvəlki səs tonuyla söhbətə davam etməsiylə məni lap özümdən çıxartdı:
– Hə, ser, zənnimcə, siz artıq məsələnin əsl mahiyyətini anladınız: mənə rahatlıq verməyən məqam bu kabusun məhz nə istədiyidir.
Mən isə bildirdim ki, məsələnin mahiyyətini hələlik heç də tam anlamamışam.
Gözlərini yanan atəşə zilləyən və ara-sıra mənə tərəf baxan işarətçi fikirli halda sözünə davam elədi:
– Onun etdiyi xəbərdarlıq axı nə ilə bağlıdır? Növbəti təhlükə haradan gəlir və nədən ibarətdir? Dəmiryol xəttinin harasındasa, yəqin, bir xəta-bəla uyuyur. Hansısa qorxunc müsibət gözlənilir. İndiyədək yaşanan o hadisələrdən sonra indi, yəni üçüncü kərə, buna hər hansı şübhə yeri qalmır axı. Ancaq indilik bu, mənə amansız bir xülya kimi görünür. Bəs neyləyim mən? – Cibindən çıxartdığı dəsmalla o, həyəcandan tərləyən alnını sildi. – Gözlənilən naməlum təhlükə ilə bağlı qonşu stansiyaların birinə və ya eyni vaxtda hər ikisinə teleqraf çəkmək üçün əlimdə heç bir əsas da yoxdur. – Bu səfər işarətçi dəsmalla tərləyən ovcunu quruladı. – Bunun heç nəyə yararı olmaz, mənim isə sonradan başım ağrıyar. Havalandığımı düşünərlər. Deməli, mən xəbər göndərəcəm: “Yolda təhlükə var. Gərəkli tədbirləri görün”. Soruşacaqlar: “Hansı təhlükə? Və harada?” Desəm: “Bilinmir. Amma, Tanrı xatirinə, yenə də ayıq-sayıq olun!”, onda məni işdən qovacaqlar. Axı başqa neyləyim ki mən?!
Onun qatlaşdığı məşəqqətlərə göz qoymaq dözülməz idi. Öz dürüstlüyü, həssaslığı ucbatından bu zavallı insan görünməmiş iztirablara məruz qalırdı, başqalarının aqibətinə yazılan, ancaq məğzi də dəqiq bilinməyən qada-bəlalara necə sinə gərəcəyini adam biləmmirdi. Əlləriylə qara saçlarını geriyə itələyən işarətçi təlaşla gicgahlarını sığallamağa başladı:
– O kabus ilk dəfə qırmızı işıqda zühur elədiyi zaman qaçılmaz qəzanın harada baş verəcəyindən axı niyə məni agah eləməmişdi?! Əgər ondan hər nə cürsə qurtulmaq mümkün idisə, niyə bunun yolunu, üsulunu mənə bildirməmişdi?! İkinci dəfə peyda olanda isə: “Bir qız öləcək. Onun yola çıxması məsləhət deyil” demək əvəzinə, niyə üzünü qapamaqla orada durubmuş?! Əgər indiyəcən iki kərə ard-arda zühur eləməklə tək məqsədi verdiyi nəhs müjdələrin doğru çıxacağını sübuta yetirmək idisə, barı bu səfər, özünün üçüncü gəlişində o, məhz nələrin gözlənildiyini bəri başdan mənə açıb desin də. Axı kiməm ey mən? Varlığını hətta Tanrının da unutduğu bir stansiyanın işarətçisi! Axı niyə o, müsibətə bir əncam çəkəcək, sözü dinlənilən daha nüfuzlu bir şəxsin gözünə görünmür, görəsən?
Onun bu halına acıyaraq bildirdim ki, həm onun, həm də bütövlükdə cəmiyyətin hüzuru xətrinə edə biləcəyim yeganə iş – öz həmsöhbətimə təsəlli verməkdir. Bu səbəbdən də yaşadıqlarının gerçək, ya da sirli mahiyyətini bir kənara qoyaraq ona belə bir fikir aşıladım ki, xidmət sahəsində işləyən istənilən məmur ilk növbədə öz daxili tarazlığını qorumalıdır və əgər rastlaşdığı bu qorxunc olayı hər nə cürsə yozmaqda acizdirsə, onda onunla təskinlik tapmalıdır ki, öz vəzifə borcunu birə-bir yerinə yetirir.
Gözünə görünənlərin bir illüziya olduğunu sübuta yetirməkdə bir şeyə nail olmasam da, borcla bağlı dediklərim onun ağlına batdı. İşarətçi sakitləşdi, bütün diqqətini özünün gecə növbəsindəki vəzifələrinə yönəltdi və saat üçdə mən onunla xudahafizləşdim. Səhəri birgə açmağı təklif eləsəm də, o, heç bir vəchlə buna razı olmadı.
Cığırla üzüyuxarı qalxdığım zaman bir neçə dəfə, həm də təlaşla dönüb semaforun qırmızı işığına tərəf baxdım: düşünürdüm ki, əgər onunla qonşu olsaydım, elə özüm də, nə gizlədim, narahat yatardım. Ard-arda gerçəkləşən o iki bədbəxt hadisəni və cavan qızın ölümünü də heç cür unuda bilmirdim. Odur ki, bunu da etiraf etməyi özümə bir borc sayıram.
Məni ən çox rahatsız edən başqa sual idi: başqalarından fərqli olaraq agah olduğum bu məqamlarla bağlı bəs mən hansı tədbirləri almalıydım? Çünki işarətçinin sağlam düşüncəyə, hədsiz canıyananlığa, görünməmiş ayıq-sayıqlığa, işində dəqiqliyə sahib olduğunu mən öz gözlərimlə görmüşdüm, bəs onun bu cür anlaşılmazlıqla, ruhi gərginliklə dolu şəraitə hələ nə qədər davam gətirəcəyinə axı necə əmin olaydım?! Vəzifəcə yetərincə kiçik biri olsa da, onun daşıdığı məsuliyyət son dərəcə böyük idi, öz həyatını təhlükəyə atmaqla, şəxsən mən, onun öz vəzifəsini həmişəki kimi əsl fədakarlıqla icra edəcəyindən axı necə arın-arxayın ola bilərdim?!
Bununla yanaşı, işarətçiyə söyləmədən, onunla məsləhətləşib ortaq bir qənaətə gəlmədən mənim bununla bağlı Dəmir Yolları Şirkətinin rəhbərliyinə müraciət eləməm istənilən halda bir xəyanət kimi dəyərləndirilərdi. Axırda belə qərara gəldim ki, (hər barədə tam məxfiliyi qorumaq şərtiylə) məsləhət almaqdan ötrü buralarda təcrübəli sayılan bir həkimin qəbuluna getməyi işarətçiyə təklif eləyim. Özünün dediyinə görə, onun iş rejimi günaşırı təkrarlanırdı: hava işıqlanandan bir-iki saat sonra o, işdən çıxacaq, günəş qüruba endikdən sonra isə təkrar növbəyə girəcəkdi. Bu şərti əsas götürməklə, görüşəcəyimiz vaxtı da onunla dəqiqləşdirdik.
Xoş havada ruhum bir az dincəlsin deyə, həmin axşam evdən erkən çıxdım. Çöldəki cığırla sıldırım qayanın yanına çıxdığım vaxt günəş hələ qürub etməmişdi. Düşündüm ki, hələ bir saat da buralarda gəzişim: yarım saat o başa, yarım saat da dönüşə vaxt sərf eləsəm, işarətçinin köşkünə yollanmaq vaxtım da gəlib çatacaq.
Ancaq gəzintidən öncə mən sıldırım qayanın kənarına yaxınlaşdım, işarətçini o ilk dəfə gördüyüm gündəki kimi, qeyri-ixtiyari şəkildə aşağılara göz gəzdirdim. Qapıldığım dəhşətin ifadəsi üçün söz tapmaqda indi çətinlik çəkirəm: tunelin lap ağzında bir insan fiquru dayanmışdı – sol əliylə gözlərini qapayan bu kişi sağ əlini çılğınlıqla havada yelləyirdi.
Çaşqınlığım uzun sürmədi: bu, həqiqətən də, bir insan idi, bir qədər aralıda isə onun agah etməyə çalışdığı insanlar qaynaşırdı. Semaforun qırmızı işığı yanmırdı. Onun dirəyinin yaxınlığında isə (bu, məndən ötrü bir yenilik sayılmalıydı) taxta payalardan qurulan alçaq çadırın üstünə brezent çəkilmişdi.
İçimə necə mənhus bir təlaş doldusa, başılovlu halda ilanvari cığırla üzüaşağı qaçmağa başladım (sonradan işarətçini təkbaşına qoyub getdiyimə görə, onun davranışlarına göz qoymağı başqa birisinə həvalə etmədiyimə görə mən özümü suçlayacaqdım – çünki əgər elə etsəydim, bəlkə də, o müsibəti qabaqlaya bilərdik).
Nəfəsimi dərib soruşdum:
– Nə baş verib burada?
– Üzü səhərə doğru işarətçi həlak olub, ser.
– Köşkdə oturan o növbətçi?
– Hə, ser.
– Mənim tanıdığım o adam?
Oradakı digər insanların yerinə də bayaqdan bəri suallarımı cavablandıran kişi dedi:
– Əgər tanışı idinizsə, ser, onda cəsədini də tanıyarsınız, – deyə, o, matəm əlaməti olaraq papağını çıxartdı və brezentin bir ucunu qaldırdı. – Üz-gözünə heç bir xətər toxunmayıb.
Brezentin ətəyi aşağı salındığı vaxt mən orada yığılanlara birbəbir eyni sualı ünvanlamağa girişdim.
– Axı bu necə baş verib? Necə olub bu?
– Onu parovoz vurub, ser. Bütün İngiltərəni dolaşsanız, öz işində bu mərhum qədər mahir olan ikinci adam tapmazsınız. Ancaq nə səbəbdənsə o, yolun bu döngə qismində relsdən çıxmaq və kənara çəkilmək istəməyib. Həm də hadisə günün günorta çağı baş verib. Semaforu yandıran işarətçi əlində də fənər tutubmuş. Parovoz tuneldən çıxdığı vaxt o, arxası qatara dayanıbmış, parovoz da onu vurub, xurd-xəşil edib. Qatarın maşinisti bu kişidir: hadisənin necə baş verdiyini az əvvəl bizə o nağıl elədi. Tom, hər şeyi bu centlmenə də anlatsana.
Əyninə qaba mahuddan tünd rəngli forma geyinmiş Tom tunelin girişindəki əvvəlki yerini tutaraq, izah elədi:
– Ser, deməli, mən tunelin əyimli qismini keçincə o biri ucda, müşahidə borusuyla baxarmış kimi, işarətçini sezdim. Sürəti azaltmağa artıq macal yox idi, mərhumu isə hamı hədsiz ehtiyatlı biri kimi tanıyırdı. O eşitmədi deyə, mən fit səsini kəsdim, artıq ona hədsiz yaxınlaşdığım üçün var səsimlə bağırmağa başladım.
– Bağırarkən siz ona nə deyirdiniz ki?
– Ehey, aşağıdakı! Yoldan çıx! Yoldan çəkil! Allah xatirinə, yoldan çəkil!
Bu sözləri eşidincə mən diksindim.
– Ser, heç inanmazsınız, necə dərin dəhşətə qapılmışdım. Ara vermədən bağırıb durdum. Nə baş verdiyini görməyim deyə, bir əlimlə də gözlərimi qapamışdım, digər əlimi isə var gücümlə havada yelləyirdim – amma nə faydası?!
Bu və ya digər məqamı dəqiqləşdirməkdən ötrü öz hekayətimə mən artıq heç nə artırmaq istəmirəm. Sonda qəribə təsadüf ucbatından baş verən bir xüsusa diqqətinizi çəkəcəyəm: zavallı işarətçinin xilası üçün maşinistin bağırdığı sözlər təkcə o mərhumu daima izləyən sözlər deyilmiş, onların sırasına işarətçinin məhz kabusun jestlərini yamsılayarkən mənim ağlıma gələn və sırf mənə məlum olan o sözlər də daxil imiş.
“Ədəbiyyat və incəsənət”
(13.03.2023)